Wildest Dreams [Ukrainian translation]
Wildest Dreams [Ukrainian translation]
(Куплет 1)
Він сказав: "Давай виберемось із цього міста,
Поїдемо за місто, подалі від натовпу".
Я подумала: тепер небеса мені не допоможуть.
Ніщо не триває вічно,
Але це буде весело
(Перед-приспів)
Він високий і гарний, як бог
Він такий поганий, але робить це так добре.
Я передбачаю кінець із самого початку
Моя єдина умова - це...
(Приспів)
Скажи, що пам'ятатимеш мене,
Як я стою у гарній сукні, дивлюсь на захід сонця, милий
Червоні губи і рум'яні щоки, скажи, що ми побачимось знову
Навіть якщо це тільки в твоїх
Найсміливіших мріях
Найсміливіших мріях
(Куплет 2)
Я сказала: "Ніхто не має знати, що ми робимо"
Його руки - в моєму волоссі, його одяг - в моїй кімнаті
А його голос - знайомий звук, ніщо не триває вічно
Але зараз все чудово
(Перед-приспів)
Він високий і гарний, як бог
Він такий поганий, але робить це так добре.
А після нашого останнього поцілунку,
Моя остання вимога - це...
(Приспів)
(Пауза) (х2)
Озираючись в минуле, ти бачиш мене,
У твоїх обіймах всю ніч,
Догораючи.
Колись, коли ти залишиш мене,
Я впевнена, що ці спогати
Будуть переслідувати тебе
(Зв'язка)
Скажи, що пам'ятатимеш мене,
Як я стою у гарній сукні, дивлюсь на захід сонця, милий
Червоні губи і рум'яні щоки, скажи, що ми побачимось знову
Навіть якщо ти просто прикидаєшся
(Приспів)
- Artist:Taylor Swift
- Album:1989 (2014)