Wishing you were somehow here again [German translation]
Wishing you were somehow here again [German translation]
Einst warst Du mein Gefährte Begleiter
Du warst alles, was zählte
einst warst Du (für mich) Freund und Vater
und dann zerbrach meine Welt (wörtl. wurde zerbrochen)
Ich wünschte, Du wärst irgendwie wieder hier
wünscht, Du wärst (mir) irgendwie nah
Manchmal scheint es, als hätte ich bloss geträumt,
dass Du - wie auch imer - wieder hier wärst
Ich wünschte, ich könnte noch einaml Deine Stimme hören
doch ich weiss, dass ich das niemals werde
Von Dir zu träumen wird mir nicht dabei helfen, all das zu tun,
was Du Dir für mich erhofft hast
Vorbeiziehende Glöckchen und Engelsstatuen
kalt und monumental
Es scheint, als hättest Du die falschen Gefährten
Du warst do herzlich und höflich
Zu viele Jahre Tränen zurückgedrängt
warum kann die Vergangenheit nicht einfach sterben?
Ich wünschte, Du wärst irgendwie wieder hier
weiss, dass Du gehen (Dich verabschieden) musst
Versuch, zu vergeben, zeige mir, wie man lebt
Gib mir die Kraft, es zu versuchen
Keine Erinnerungen mehr und keine kalten Tränen
Kein starrer Blick mehr auf die verpassten Jahre
Hilf mir, es hinter mir zu lassen (wörtl. mich zu vearbschieden)
- Artist:Sarah Brightman
- Album:Surrender: The Unexpected Songs (1995)