Wolves [French translation]
Wolves [French translation]
Il y a un bleu intense dans tes yeux:
l'un pour aimer, l'autre pour damner.
Douce diva, c'est une pénible vérité.
Eau ou vin 1: ne m'oblige pas à choisir.
Je veux ressentir ce que nous avons ressenti durant cette nuit d'été,
cette nuit!
Ivres de sensations, seuls avec les étoiles au firmament.
J'ai couru à travers la jungle,
j'ai couru avec les loups
pour venir à toi, pour venir à toi.
J'ai descendu les avenues les plus sombres
j'ai vu la face cachée de la lune
pour venir à toi, pour venir à toi.
J'ai cherché l'amour chez chaque étranger:
c'était trop d'effort pour soulager la colère.
Tout ça pour toi, ouais, tout ça pour toi.
J'ai couru à travers la jungle,
j'ai hurlé avec les loups
pour venir à toi, pour venir à toi, pour venir à toi.
Pour venir à toi
pour venir à toi
Le bout de tes doigts explore ma peau
jusque dans des endroits où je ne suis jamais allée.
Je suis aveuglément.
Abat ce mur et entre donc.
Je veux ressentir ce que nous avons ressenti durant cette nuit d'été,
cette nuit!
Ivres de sensations, seuls avec les étoiles au firmament.
J'ai couru à travers la jungle,
j'ai couru avec les loups
pour venir à toi, pour venir à toi.
J'ai descendu les avenues les plus sombres
j'ai vu la face cachée de la lune.
J'ai cherché l'amour chez chaque étranger:
ça prend trop de temps pour soulager la colère.
Tout ça pour toi, ouais, tout ça pour toi.
J'ai couru à travers la jungle,
j'ai hurlé avec les loups
pour venir à toi, pour venir à toi, pour venir à toi.
Pour venir à toi
pour venir à toi.
1. Je n'ose risquer "fromage ou dessert", "l'aile ou la cuisse", ou quelque autre alternative usuelle; mais c'est le sens.
- Artist:Selena Gomez
- Album:Wolves - Single