Would You Still Be There [Turkish translation]
Would You Still Be There [Turkish translation]
Sözcükleri bulabilsem
Dünyayı sallayabilsem
(Ve) zamanı geri döndürebilsem
Yine orada olur musun ?
Düşünmeden edemiyorum (seni bırakış) şeklimi,
Seni kaçışı olmayan bir bataklığa sürükleyişimi
Şimdi cankurtaran halatı da yok
kurtarmanın bir yolu yok
belki bir daha ki sefere, hepsini ziyan etmem
Her gün kendime soruyorum.
Sözcükleri bulabilsem
Dünyayı sallayabilsem
(Ve) zamanı geri döndürebilsem
Yine orada olur musun ?
Eğer söylenecek sözleri bulabilsem
Eğer dünyayı sallayabilsem seni yıkmak için
yine de orada olur musun ?
Sarsılmış/Yerinden kaydırılmış
Uyanık bir şekilde uzanıyorum
Hatalarımın içinde boğuluyorum
Aylamı (halo) gözden düşünce kaybettim
belki bir daha ki sefere, hepsini ziyan etmem
Her gün kendime soruyorum.
Sözcükleri bulabilsem
Dünyayı sallayabilsem
(Ve) zamanı geri döndürebilsem
Yine orada olur musun ?
Eğer söylenecek sözleri bulabilsem
Eğer dünyayı sallayabilsem seni yıkmak için
yine de orada olur musun ?
Etrafında dans etmek yok
Ateşe doğru sürünüp, alevleri körüklüyorum
Dayanamıyorum
Fakat anıları yakacak gücüm yok...
Sözcükleri bulabilsem
Dünyayı sallayabilsem
(Ve) zamanı geri döndürebilsem
Yine orada olur musun ?
Eğer söylenecek sözleri bulabilsem
Eğer dünyayı sallayabilsem seni yıkmak için
yine de orada olur musun ?
- Artist:Of Mice & Men
- Album:Restoring Force