Wouldn't It Be Good [Hungarian translation]
Wouldn't It Be Good [Hungarian translation]
Nehéz nekem
Nem tudod, hogy mennyire nehéz nekem
Neked könnyű
Mikor könnyű, azt sosem tudod
Egyre nehezebb
Pusztán az, hogy egyben maradjon az életem és a lelkem
Undorom van már a harctól
Habár tudom, hogy kellene
Belém mar a hideg
Minden egyes idegembe és ízembe
Összetört lelkem a velejéig megfagyott
Itt lenni már nem akarok
Nem volna jó a te helyedben lenni?
Csak egy napra akár
Nem volna jó, ha kívánságra eltűnhetnénk?
Nem volna jó a te oldaladon állni?
Ott mindig zöldebb a fű
Nem volna jó ha tudnánk aggodalmaskodás nélkül élni?
Te biztos viccelsz!
Te semmit sem tudsz erről!
Neked nincsenek gondjaid
Én a helyedben ottmaradnék, ahol vagy!
Nekem nehezebb
Álmodban se tudnád elképzelni, hogy mennyire nehéz nekem
Ne akarj az én cipőmben lenni!
Ha nem vagy önmagad ellensége
Fullasztó a forróság
Belülről éget fel
Minden egyes pórusomból izzadok
Itt lenni már nem akarok
Itt lenni már nem akarok
Itt lenni már nem akarok
Nem volna jó a te helyedben lenni?
Csak egy napra akár
Nem volna jó, ha kívánságra eltűnhetnénk?
Óóh
Nem volna jó a te oldaladon állni?
Ott mindig zöldebb a fű
Nem volna jó ha tudnánk aggodalmaskodás nélkül élni?
Nehéz nekem
Nem tudod, hogy mennyire nehéz nekem
Neked könnyű
Mikor könnyű, azt sosem tudod
Egyre nehezebb
Pusztán az, hogy egyben maradjon az életem és a lelkem
Undorom van már a harctól
Habár tudom, hogy kellene
Itt lenni már nem akarok...
- Artist:Nik Kershaw
- Album:Human Racing (1984)