Wreck of the Edmond Fitzgerald [Italian translation]

Songs   2024-11-16 10:48:55

Wreck of the Edmond Fitzgerald [Italian translation]

La leggenda perdura dal Chippewa fin giù,

del Grande Lago che chiamano Gitche Gumee.1

Il lago, si dice, non molla mai i suoi morti

quando il cielo di novembre diventa cupo.

Con un carico di minerale ferroso ventisei mila tonnellate in più

di quanto la Edmund Fitzgerald pesava vuota

quella bella e vera nave fu un osso da masticare

quando le burrasche di novembre arrivarono in anticipo.

La nave era l'orgoglio della parte americana

(e) stava tornando da un mulino nel Wisconsin.2

Visto l’andazzo generale dei grandi mercantili, era più grande del maggior numero,

con un equipaggio ed un bravo capitano di grande esperienza.

Avendo concluso dei termini con un paio di acciaierie

quando partirono a pieno carico verso Cleveland.

Poi, più tardi quella notte, quando suonò la campana della nave,

poteva essere il vento del nord che avevano sentito?

Il vento tra i fili produceva un suono maldicente

quando l'onda si irruppe sopra la ringhiera.

E ogni uomo sapeva, così come anche il capitano,

“Era la strega di novembre venuta per rubare”.

L'alba arrivò in ritardo e la colazione ha dovuto aspettare

quando le burrasche di novembre arrivarono violente.

Quando arrivò il pomeriggio stava piovendo neve

di fronte ad un uragano di vento dell'ovest.

Quando arrivò l'ora di cena, il vecchio cuoco arrivò sul ponte

dicendo "Ragazzi, è troppo agitato per darvi da mangiare"

Alle sette del pomeriggio un boccaporto principale cedette.

Lui disse: "Ragazzi, è stato bello conoscervi"

Il capitano telegrafò che l’acqua stava entrando

e che la buona nave e l'equipaggio erano in pericolo.

E, più tardi quella notte, quando le sue luci scomparvero

è accaduto il naufragio della Edmund Fitzgerald.

Qualcuno sa dove l'amore di Dio va

quando le onde trasformano i minuti in ore?

Tutti i rintracciatori dicono che sarebbe arrivata a Whitefish Bay3

se avesse messo quindici miglia in più dietro di lei.

Potrebbe essere che si è separata o che si è capovolta,

potrebbe essere che si è rotta in profondità e preso acqua.

E tutto ciò che rimane sono i volti e i nomi

delle mogli, dei figli e delle figlie.

Il lago Huron rotola,4 il Superiore canta

nelle stanze del suo palazzo di acqua ghiacciata.

Il vecchio (lago) Michigan emana vapore come sogni di un giovane.

Le isole e le baie sono per gli sportivi.

E più in basso, il lago Ontario

riceve ciò che il lago Erie riesce a mandare.

E le barche di ferro vanno, come tutti i marinai sanno,

con le burrasche di novembre ricordate.

Hanno pregato in una vecchia sala ammuffita a Detroit,

nella Cattedrale dei Marinai (Marittimi).5

La campana della chiesa rintoccò fino a quando suonò ventinove volte

per ogni uomo sulla Edmund Fitzgerald.

La leggenda perdura dal Chippewa fin giù,

del Grande Lago che chiamano Gitche Gumee.

(Il) Superiore, hanno detto, non molla mai i suoi morti

quando le burrasche di novembre arrivano in anticipo.

1. https://it.m.wikipedia.org/wiki/Lago_Superiore2. https://it.m.wikipedia.org/wiki/Wisconsin3. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Whitefish_Bay4. https://it.m.wikipedia.org/wiki/Grandi_Laghi_(America)5. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Mariners%27_Church

Gordon Lightfoot more
  • country:Canada
  • Languages:English, French
  • Genre:Folk
  • Official site:https://www.discogs.com/artist/306305-Gordon-Lightfoot
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Gordon_Lightfoot
Gordon Lightfoot Lyrics more
Gordon Lightfoot Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs