夕恋 [Yū koi] [English translation]
夕恋 [Yū koi] [English translation]
I should have bought some water right
Those kinds of conversations too, I cherish them all
Our untimely exhange, which came slighlty out of place
is steeped into my heart
Our shared love for weird T-shirts,
How we laughed while talking about our insecurities,
Those kisses shared before our blue love faded
A young love that doesn't want to grow old, cast away into the evening
A night spent sleepless
wondering whether you're laughing or not
A little at a time is good enough for me
So I won't say things like
I'll never let you go
So don't look at me as though I have
More than the love in front of me
You always come to mind first
The one who's already taken off their ring
I guess this is what it means to grow up
But
A young love that doesn't want to grow old, cast away into the evening
A night spent sleepless
wondering whether you're laughing or not
A little at a time is good enough for me
So I won't say things like
I'll never let you go
So don't look at me as though I have
- Artist:Indigo la End
- Album:Touya No Magic