夜行 [Yakou] [English translation]
夜行 [Yakou] [English translation]
Snow falling,
Accumulating,
Time has already slowed
The perfect solution
Just waiting for spring,
Around and around, it's getting packed
Yet I'm still not crying,
I can't go back, I can't go back
It's a scab that won't come off
I understand, I understand, but still
But still...
Don't go, please don't go,
I want to fall into this night journey
I want to share the pain from that thin arm tangled in mine
In the melting snow, encircled by this feeling,
Hesitating at the gate of time
Winter is driven out by spring
So frustratingly slow, and so unclean
This heavy feeling of love
It's become far too deep, hasn't it?
I know, I know, but still...
But still...
Don't go, please don't go,
I want to fall into this night journey
I'll share the pain from that thin arm tangled in mine,
Don't go, please don't go,
In the place of our secret, until you're naked
Halfway to our secret,
Relying on warmth that becomes precious,
The night you closed your eyes
So close you can feel it
Without even approaching, this thieving passion
Within the night,
Like spring was never there,
The secrets of our night journey
I clutched them by myself.
- Artist:Indigo la End
- Album:夜行秘密