Если ты мне веришь [Yesli ty' mne verish'] [Polish translation]
Если ты мне веришь [Yesli ty' mne verish'] [Polish translation]
Если б вдруг любовь исчезла,
Не оставив даже след,
Было б жить неинтересно
Человеку на Земле.
Я секретов не открою
Этой песенкой простой:
Если любишь, пой со мною,
А не любишь - то не пой.
Если ты мне веришь,
Я не подведу.
Открывай скорее двери,
Это я, любовь, иду.
Если ты мне веришь,
Я не подведу.
Открывай скорее двери,
Это я, любовь, иду.
Если ты тепла не даришь,
Нежных слов не говоришь,
Значит, сердцем не страдаешь,
Значит, чувством не горишь...
Если преданно и честно
Смотришь ты в глаза любви -
Канут словно в неизвестность
Все сомнения твои!
Если ты мне веришь,
Я не подведу.
Открывай скорее двери,
Это я, любовь, иду.
Если ты мне веришь,
Я не подведу.
Открывай скорее двери,
Это я, любовь, иду.
Если любишь беззаветно,
А ответа нет и нет
Всё равно когда-то, где-то
Будет ждать тебя ответ...
Если ночь светлее стала,
Утро радугой зажглось,
Значит, встреча состоялась,
Значит, сердце дождалось!
Если ты мне веришь,
Я не подведу.
Открывай скорее двери,
Это я, любовь, иду.
Если ты мне веришь,
Я не подведу.
Открывай скорее двери,
Это я, любовь, иду.
- Artist:Anna German