Yo no sé vivir [Croatian translation]
Yo no sé vivir [Croatian translation]
Ah, reci mi kako mogu izvaditi ovaj trn iz moje duše,
bez da ti shvatiš da ja trpim ovu neizmjernu bol.
Reci mi kako mogu izvaditi ovaj trn iz moje duše,
bez da ti shvatiš da ja trpim ovu neizmjernu bol.
I ne mogu više izdržati,
ja samo sanjam o nekom novom izlasku sunca.
Bez da ti saznaš koliko duboko je ono što osjećam u sebi,
i neka me napusti ova agonija što živim sa sjećanjem na tebe..na tebe.
Ne znam kako živjeti, a da ne shvatiš koliko intenzivna bila je ljubav koju sam ti dala,
bez da shvatiš da vrijeme tako sporo prolazi.
Kako si dopustio da ta ljubav nam umre, beznadežno.
Ah, kako boli…ah, ah, ah, ah!
Poslušaj ovu cumbiu kako bi naučio voljeti!
Bio si pokvaren i prevario me…
Poslušaj ovu cumbiu kako bi naučio voljeti!
Ostavio si me sa željom da nastavim biti zaljubljena i da spavam na tvom jastuku,
da odvojim se od tebe ljubavi..ne, ne, ne…
A ostalo mi je sve: moje tijelo, moji poljupci, moji osjećaji.
To dragi ja ne razumijem..
Ne, ne, ne, ti ne znaš voljeti.
Reci mi kako mogu izvaditi ovaj trn iz moje duše.
Reci mi kako mogu izvaditi ovaj trn iz moje duše.
I ne mogu više izdržati,
tvoje oči ostat će zarobljene u jednoj iluziji,
a tvoj pogled odlazi lutajući preko nesigurne ljubavi.
Pogledaj moje ruke grle jednu neizmjernu prazninu..
tišine…
Ne znam živjeti, bez tvoje radosti dan je uvijek poput sumraka,
i od svake zvijezde zatražit ću istu želju..
Mjesečino dođi, obasjaj me sve do njegova povratka (do njegova povratka)
Ah, sama (ah, ah, ah)
Zoru koju dočekala sam plačući sama (Poslušaj ovu cumbiu kako bi naučio voljeti!)
U mom krevetu, ah moja bol, poslušaj ovu cumbiu, zaboga!
I ne mogu više izdržati, tužna sam (Poslušaj ovu cumbiu kako bi naučio voljeti!)
Kako bi naučio voljeti, dječače..
I ovako se samo povećava moj delirij,
ne znaš voljeti…
Reci mi kako mogu izvaditi ovaj trn iz moje duše…
Poslušaj ovu cumbiu kako bi naučio voljeti!
- Artist:Thalía
- Album:Lunada (2008)