Yo sí quería [Hungarian translation]
Yo sí quería [Hungarian translation]
Milyen nehéz befejezni azt, ami el sem kezdődött,
és pontott tenni annak a végére, ami sosem lett leírva.
Ő bármit megadott volna, hogy megtartson,
ami kitölti a benned lévő ürességet,
ami megédesíti a vasárnapodat.
De te mindég felmelegítettél,
de legtöbbször nem volt bátorságod kockára tenni a szívedet.
És így én szeretnék,
az életed része lenni,
nem csak elaludni melletted,
hanem fel is ébredni.
És én meghalnék,
hogy beragyogjam a napjaidat,
és hogy bekapcsoljam a szívedet.
Nem csak egy lehetőség vagyok,
nem csak egy szenvedélyes éjszaka,
egyszerűen csak a szerelmed akarok lenni.
Azt hittem, mindent az ellenőrzésem alatt tartok,
de kicsúszott a kezeim közül,
Felrúgtam az egyezséget és kockára tettem a szívemet.
Igen, kockára tettem a szívemet.
És te sosem mondtad, miért nem,
és nem volt bátorságod kockára tenni a szívedet.
És így én szeretnék,
az életed része lenni,
nem csak elaludni melletted,
hanem fel is ébredni.
És én meghalnék,
hogy beragyogjam a napjaidat,
és hogy bekapcsoljam a szívedet.
Nem csak egy lehetőség vagyok,
nem csak egy szenvedélyes éjszaka,
nem csak egy szenvedélyes éjszaka!
Tudom, hogy valamilyen módon figyelmeztettél,,
de harcolni akartam a jelenlegi helyzet ellen.
Talán meg tudom változtatni az érzéseidet,
ez az én lehetetlen fantáziám.
És így én szeretnék,
az életed része lenni,
nem csak elaludni melletted,
hanem fel is ébredni.
És én meghalnék,
hogy beragyogjam a napjaidat,
és hogy bekapcsoljam a szívedet.
Nem csak egy lehetőség vagyok,
nem csak egy szenvedélyes éjszaka,
egyszerűen csak a szerelmed akarok lenni.
- Artist:Dulce María
- Album:Sin fronteras [2014]