You found me [Romanian translation]
You found me [Romanian translation]
E un vis?
Dacă e,
Te rog, nu mă trezi din această euforie,
Am devenit comfortabil de amorţită,
Până când mi-ai deschis ochii
Şi am văzut cum e
Când totul este la locul său,
Nu pot să cred.
M-ai găsit
Când nimeni altcineva nu căuta,
Cum ai ştiut exact unde voi fi?
Da, ai răzbătut
Prin toată confuzia mea,
Prin ridicări şi căderi,
Şi oricum nu ai plecat,
Presupun că ai văzut ce nimeni altcineva nu văzuse,
M-ai găsit,
M-ai găsit.
Aşa că iată-ne aici,
E destul de cinstit,
Când te gândeşti la locurile unde am fost,
Nu există cale de întoarcere,
Las să se piardă în depărtare
Toate lucrurile ce m-au făcut să pălesc pe dinlăuntru.
Eşti lângă mine,
Şi acum totul este bine
Nu pot să cred.
M-ai găsit
Când nimeni altcineva nu căuta,
Cum ai ştiut exact unde voi fi?
Da, ai răzbătut
Prin toată confuzia mea,
Prin ridicări şi căderi,
Şi oricum nu ai plecat,
Presupun că ai văzut ce nimeni altcineva nu văzuse,
M-ai găsit,
M-ai găsit.
Şi mă ascundeam
Până când nu ai apărut tu în calea mea,
Şi mi-ai arătat unde mi-este locul
M-ai găsit,
Când nimeni altcineva nu mă căuta,
Cum ai ştiut?
Cum ai ştiut?
M-ai găsit
Când nimeni altcineva nu căuta,
Cum ai ştiut exact unde voi fi?
Da, ai răzbătut
Prin toată confuzia mea,
Prin ridicări şi căderi,
Şi oricum nu ai plecat,
Presupun că ai văzut ce nimeni altcineva nu văzuse,
M-ai găsit,
M-ai găsit.
M-ai găsit
(Când nimeni altcineva nu căuta),
M-ai găsit
(Cum ai ştiut exact unde voi fi?)
Da, ai răzbătut
Prin toată confuzia mea,
Prin ridicări şi căderi,
Şi oricum nu ai plecat,
Presupun că ai văzut ce nimeni altcineva nu văzuse,
Lucrurile bune şi cele rele,
Şi toate lucrurile ce erau în mijloc,
M-ai găsit,
M-ai găsit.
- Artist:Kelly Clarkson
- Album:Breakaway (2004)