You Know I'm No Good [Turkish translation]
You Know I'm No Good [Turkish translation]
Aşağıdaki barda buluştuk ve kalbimizi kırdık
Kuru kafalı tişörtünün kollarını sıvadın ve
'Bugün onun ile ne yaptın?' diyorsun.
Ve bana burun kıvırdın, sanki ben içkiliymişim gibi.
Çünkü sen benimsin, benim erkeğimsin.
Yıldızlarda buluşalım ve uçalım.
Bu arada ben dışardayım.
Beni kırdın, Roger Moore gibi.
Kendimi kandırdım.
Olmayacağını bildiğim halde.
Sana demiştim ben dertliyim.
İyi olmadığımı biliyorsun.
Üst kattaki yatakta eski erkek arkadaşımla beraber,
O burada ama ben onunla eğlenemiyorum.
Ölüm döşeğinin son anında seni düşünüyorum.
Benim sinyallerim gittiğinde.
Dışarı koş, cips ve pizzanla buluş.
'Biz evlendiğimizde seni kırmayacağım'. derdin
Artık onun hiçbir şeyi olmayacak.
Senin için mutfak zemininde ağlamıştım.
Kendimi kandırdım.
Olmayacağını bildiğim halde.
Sana demiştim ben dertliyim.
İyi olmadığımı biliyorsun.
Tatlı bir beraberlik, Jamaica ve Ispanya
Onun gibi yine birlikte olmuştuk.
Teknedeyim, sen de oturdun.
Islat dudaklarımı ayaklarımı ıslattığın gibi.
Sonra fark ettin ki, halı yanıyor.
Midem ve bağırsaklarım sallanıyor.
Sen omuz silktin ve bu daha kötüydü.
İlkinde bıçak gerçekten yapış yapıştı.
Kendimi kandırdım.
Olmayacağını bildiğim halde.
Sana demiştim ben dertliyim.
İyi olmadığımı biliyorsun.
Kendimi kandırdım.
Olmayacağını bildiğim halde.
Sana demiştim ben dertliyim.
İyi olmadığımı biliyorsun.
- Artist:Amy Winehouse
- Album:Back to Black (2007)