You [Turkish translation]
You [Turkish translation]
Herkesin mutlu olabileceği bir yer var.
Orası, lanet dünyanın en güzel yeri.
Baston şekerlerin, düzlüklerin ve kırmızı çuf çuf trenlerin olduğu bir yer,
Ve en zalim veletlerin ve en masum küçük kızların olduğu...
Ve biliyor musun, oraya gidebilmeyi çok isterdim.
Oraya giden, bulamadığım bir yol var.
Ve sana iyi şanslar dilerim, tatlım.
Benim tarafa kart ya da mektup atarsın.
Çünkü sızlanmak ve kavga etmek için vaktimiz yok, dostum,
Ama yayabildiğin nefrete gerçekten şaşırıyorum ve
Sen... tüm dünyamın üzerini boyadın.
Gel gör ki, kirlettiklerini temizleyecek (kadar) terebentin de bende yok.
Ve ben bunu unutmayacağım.
Herkesin haklı olabileceği bir yer var,
Karşıtlaşmaya kararlı olsan bile.
İkrar vasıf gerektirmez:
Ki bu yoldan herkes geçmiştir ve herkes bu yola gider.
O yüzden, sabırsız olmamaya çalış,
Çünkü herkes sırada dikilmekten nefret eder.
Öldüğünde, sen de düşünmeden orada olacaksın,
Ve ebediyet, dostum, çok ama çok uzun zaman.
Çünkü sızlanmak ve kavga etmek için vaktimiz yok, dostum,
Ama yayabildiğin nefrete gerçekten şaşırıyorum ve
Sen... tüm dünyamın üzerini boyadın.
Gel gör ki, kirlettiklerini temizleyecek (kadar) terebentin de bende yok.
Ve ben bunu unutmayacağım.
- Artist:Bad Religion
- Album:No Control (1989)