You Want It Darker [Persian translation]
You Want It Darker [Persian translation]
اگر تو بُر زننده ورقهاي بازي هستي
من شانسي براي پيروزي ندارم
اگر تو شفا دهنده اي
من مفلوج و شكسته ام
اگر آنچه تو داري باعث افتخار است
پس آنچه كه من دارم اسباب شرمندگيست
تو مي خواهي تاريكتر باشد
ما نيز شعله را خواهيم كشت
برجسته و متبرك شده
با نام مقدس تو
بدنام و مصلوب شده
در قالب انساني
هزاران شمع مي سوزند
براي منجي اي كه
هرگز نيامد
تو مي خواهي تاريكتر باشد
ما نيز شعله را خواهيم كشت
اينجايم اينجايم
پروردگارا،من آماده ام
در قصه يك
معشوق هست
اما خود قصه همچنان
تكراريست
يك لالايي براي رنج
و يك تناقص براي
ملامت كردن
اما در تمام متون نوشته شده است
و اين يك ادعاي
بيهوده نيست
تو مي خواهي تاريكتر باشد
ما نيز شعله را خواهيم كشت
اكنون زندانيان در حال صف آراييند
سربازان در حال نشانه گيري
با شياطيني دست وپنجه
نرم كردم
كه از طبقه متوسط بودند
و اهلي
نمي دانستم كه اجازه
قتل و نقص عضو كردنشان را دارم
تو ميخواهي تاريكترباشد
ما نيز شعله را خواهيم كشت
اينجايم اينجايم
پرودگارا، من آماده ام
برجسته و متبرك شده
با نام مقدس تو
بدنام و مصلوب شده
در قالب انساني
هزاران شمع مي سوزند
براي منجي اي كه
هرگز نيامد
تو ميخواهي تاريكتر شود
ما نيز شعله را خواهيم كشت
اگر تو بُر زننده ورقهاي بازي هستي
من شانسي براي پيروزي ندارم
اگر تو شفا دهنده اي
من مفلوج و شكسته ام
اگر آنچه تو داري باعث افتخار است
پس آنچه كه من دارم اسباب شرمندگيست
تو ميخواي تاريكتر شود
ما نيز شعله را خواهيم كشت
اينجايم اينجايم
پرودگارا، من آماده ام
- Artist:Leonard Cohen
- Album:You Want It Darker LP (2016)