Зеркала [Zerkala] [English translation]
Зеркала [Zerkala] [English translation]
День он начинается с солнца,
А я вновь закрываю окно,
Ночь кто-то опять не проснётся,
Знай только, что мне всё равно.
Зеркала, холодный звон
Ледяных украшений,
Зеркала, они как сон,
Что не имеет значений.
Зеркала, они любви
И судьбы отраженье,
Зеркала обрывки снов
И невозможность затмений, зеркала.
Дай хоть на минуту проснуться,
Дай хоть на секунду заснуть,
Пусть снежинки глупо смеются,
Знай, его любовь не вернуть.
Зеркала, холодный звон
Ледяных украшений,
Зеркала, они как сон,
Что не имеет значений.
Зеркала, они любви
И судьбы отраженье,
Зеркала обрывки снов
И невозможность затмений, зеркала.
Зеркала.
На-на на-на на-на на-на
На-на на-на на-на на-на
На-на на-на на-на на-на
На-на на-на на-на на-на
Зеркала, холодный звон
Ледяных украшений,
Зеркала, они как сон,
Что не имеет значений.
Зеркала, они любви
И судьбы отраженье,
Зеркала обрывки снов
И невозможность затмений, зеркала.
Зеркала, зеркала.
- Artist:Irina Bilyk
- Album:На Бис