זוגות כאלה [Zugot Ka'eleh] [English translation]
זוגות כאלה [Zugot Ka'eleh] [English translation]
Not mine, yes you aren't mine any longer
stop talking to me
you are in my head again
until the end of the day
i'm dying to call you
to say to you words that i never said before
you know me better than anyone else
how is it possible that all we went through together is gone, today i'll fight
You know what we could have been
couples like those that are seen only in the avenues
if only we had learned from our mistakes
how did i let you go
it eats me up the way this ended
so take my heart, in any event it's broken
and a few memories of you remain, those that don't want to leave
Not mine, you aren't mine any longer
start getting over me
it was good for you with me, now write me
your words are larger than your actions
nu, sing to me
songs that i never heard before
your melodies flow in my blood
how is it possible that all we went through together is gone
i drove on two hundred1just to see you fall asleep
You know what we could have been
couples like those that are seen only in the avenues
if only we had learned from our mistakes
how did you let me go
it eats me up the way this ended
so take my heart, in any event it's broken
and a few memories of you remain, those that don't want to leave
You know what we could have been
couples like those that are seen only in the avenues
if only we had learned from our mistakes
how did i let you go
i know that we could have talked
in place for throwing us away, giving up
and if the two of us should meet another time
i won't let you leave again...
1. well known road in the center of Israel
- Artist:Osher Cohen