Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
My Chemical Romance Lyrics
Famous Last Words [French translation]
Maintenant je sais, Que je ne peux pas te retenir, Mais où est ton coeur ? Où est ton coeur ? Où est ton... Et je sais, Il n'y a rien que je puisse di...
Famous Last Words [German translation]
Jetzt weiß ich dass ich dich nicht dazu bringen kann zu bleiben. Doch wo ist dein Herz? Doch wo ist dein Herz? Doch wo ist dein... Und ich weiß es gib...
Famous Last Words [Greek translation]
Τώρα ξέρω ότι δεν μπορώ να σε κάνω να μείνεις αλλά πού είναι η καρδιά σου; Αλλά πού είναι η καρδιά σου; Αλλά πού είναι... Και ξέρω δεν υπάρχει τίποτα ...
Famous Last Words [Hungarian translation]
Most már tudom, nem győzhetlek meg, hogy maradj. De hol a szíved? De hol a szíved? De hol a... És tudom, nincs amit mondhatnék. hogy megváltozzon ez a...
Famous Last Words [Indonesian translation]
Sekarang aku tahu Bahwa aku tak bisa membuatmu bertahan Tapi dimanakah hatimu? Tapi dimanakah hatimu? Tapi dimanakah... Dan aku tahu Tak ada yang bisa...
Famous Last Words [Italian translation]
Adesso so Che non posso farti rimanere Ma dov'è il tuo cuore? Ma dov'è il tuo cuore? Ma dov'è il tuo... E so Che non c'è niente che io possa dire Per ...
Famous Last Words [Romanian translation]
Acum știu Că nu pot să te fac să stai Dar unde ti-e inima? Dar unde ti-e inima? Dar unde ti-e .... Și știu Nu pot zice nimic Să schimb partea aia Să s...
Famous Last Words [Russian translation]
И я знаю Я тебя не удержу Но где твоё сердце? Но где твоё сердце? Но где твоё... И я знаю Я ничего не скажу Что изменит ту часть, Что изменит ту часть...
Famous Last Words [Russian translation]
Теперь я знаю, что я не могу заставить тебя остаться. Но где же твое сердце? Но где же твое сердце? Но где же твой ... И я знаю, нет ничего, что я мог...
Famous Last Words [Serbian translation]
Sad znam Da te ne mogu naterati da ostaneš. Ali, gde ti je srce? Ali, gde ti je srce? Ali, gde ti je... I znam, Ne postoji ništa što bih mogao reći, D...
Famous Last Words [Serbian translation]
Sada znam da te ne mogu naterati da ostaneš. Ali gde ti je srce? Ali gde ti je srce? Ali gde ti je... I znam ne postoji ništa što mogu da kažem da pro...
Famous Last Words [Slovenian translation]
Zdaj vem Da te ne morem pripraviti do tega, da ostaneš Ampak kje je tvoje srce? Ampak kje je tvoje srce? Ampak kje je tvoje... In vem Da ne obstaja ni...
Famous Last Words [Spanish translation]
Ahora se que no puedo hacerte quedarte. ¿Pero dónde está tu corazón? ¿Pero dónde está tu corazón? Pero dónde está tu... Y sé que no hay nada que pueda...
Famous Last Words [Turkish translation]
Şimdi biliyorum Senin kalmanı sağlayamam. Ama kalbin nerede? Ama kalbin nerede? Ama nerede...? Ve biliyorum Söyleyebileceğim hiçbir şey yok Bu kısmı d...
Give 'Em Hell, Kid lyrics
Oh baby here comes the sound! I took a train outta New Orleans And they shot me full of ephedrine This is how we like to do it in the Murder Scene Can...
Give 'Em Hell, Kid [German translation]
Oh Baby hier kommt der Ton! Ich fuhr mit dem Zug nach New Orleans Und sie spritzen mich voller Ephedrin Dies ist wie wir es gerne machen, in den Mord ...
Give 'Em Hell, Kid [Greek translation]
Ω μωρό μου έδωέρχεταιο θόρυβος! Πήρα ένατραίνοέξω από την Νέα Ορλεάνη Και αυτοί μεχτήπησαν γεμάτοι με εφεδρίνη Έτσι μαςαρέσεινατο κάνουμεσεμιασκηνήδολ...
Give 'Em Hell, Kid [Hungarian translation]
Ó, drágám, itt jön a hang! Felszálltam egy vonatra New Orleansból kifelé És telelőttek efedrinnel Így szeretjük csinálni a gyilkossági helyszínen Kieg...
Give 'Em Hell, Kid [Italian translation]
Oh piccola ora arriva il rumore! Ho preso un treno per New Orleans E mi hanno riempito di efedrina Così è come ci piace farlo sulla Scena Del Delitto ...
Give 'Em Hell, Kid [Spanish translation]
Oh nena, ¡aquí viene el sonido! Tomé un tren desde New Orleans Y me dispararon, lleno de efedrina Así es como nos gusta hacerlo en la Escena del Crime...
<<
7
8
9
10
11
>>
My Chemical Romance
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.mychemicalromance.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/My_Chemical_Romance
Excellent Songs recommendation
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Udmurt translation]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Indonesian translation]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Transliteration]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Udmurt translation]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Bulgarian translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Papiamento translation]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Bulgarian translation]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Esperanto translation]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Chuvash translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Portuguese translation]
Popular Songs
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Finnish translation]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] lyrics
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Bashkir translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Transliteration]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Transliteration]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Turkish translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Ossetic translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Spanish translation]
Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации [Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii] [Serbian translation]
Russian Imperial Anthem - Боже, Царя храни! [Bozhe, Tsarya khrani!] [Portuguese translation]
Artists
Calum
KALUSH
Yes
Eumir Deodato
Leverage (OST)
Carl Bean
Amanza (OST)
YorGa
Kate Wolf
You Raise Me Up (OST)
Songs
Ordinary Girl [German translation]
Te miro a ti [When I Look at You] [Romanian translation]
Sai Daqui
The Climb [Croatian translation]
Start All Over [Serbian translation]
Rock Star [Greek translation]
The Big Bang lyrics
Ordinary Girl [Turkish translation]
Spotlight [Finnish translation]
The Big Bang [Greek translation]