Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kylie Minogue Featuring Lyrics
Where the Wild Roses Grow [French translation]
KYLIE MINOGUE: Il m'appellent le Fleur Sauvage Mais mon nom était Eliza Day Pourquoi ils m'appellent comme ça, je ne sais pas Pour moi, mon nom était ...
Where the Wild Roses Grow [Georgian translation]
კაილი მინოუგი: მე ველურ ვარდს მეძახიან მაგრამ მე მერქვა ელაიზა დეი ასე რატომ მეძახიან არ ვიცი რადგან მე მერქვა ელაიზა დეი ნიქ ქეივი: პირველივე დღიდან ...
Where the Wild Roses Grow [German translation]
Man nennt mich die wilde Rose Doch mein Name ist Elisa Day Ich weiß nicht warum man mich so nennt Heiß ich doch Elisa Day Vom ersten Tag an wusste ich...
Where the Wild Roses Grow [German translation]
[KYLIE MINOGUE:] Sie nennen mich die wilde Rose Aber ich heiße Eliza Day Warum sie mich so nennen, weiß ich nicht Mein Name war Eliza Day [NICK CAVE:]...
Where the Wild Roses Grow [German translation]
KM: Man nennt mich die Wilde Rose Aber mein Name war Eliza Day Warum man mich so nennt – ich weiß es nicht Denn mein Name war Eliza Day NC: Vom ersten...
Where the Wild Roses Grow [Greek translation]
KYLIE MINOGUE: Με αποκαλούν το Άγριο Τριαντάφυλλο όμως το όνομά μου ήταν Ελάιζα Ντέι γιατί με αποκαλούν έτσι, δεν ξέρω το όνομά μου ήταν Ελάιζα Ντέι. ...
Where the Wild Roses Grow [Hungarian translation]
Vadrózsa, e név ragadt rám, de a nevem Elisa Day, mért hívnak így, bárcsak tudnám, mert a nevem Elisa Day. Első nap tudtam, hogy ő az enyém, ahogy mos...
Where the Wild Roses Grow [Hungarian translation]
Mindenki Vadrózsának hív, De a nevem Elisa Day volt. Miért adták e nevet, nem tudom, Hiszen a nevem Elisa Day volt. Az első naptól tudtam, hogy Ő lesz...
Where the Wild Roses Grow [Hungarian translation]
Mindenki Vadrózsának hív, De a nevem Elisa Day volt. Miért adták e nevet, nem tudom, Hiszen a nevem Elisa Day volt. Az első naptól tudtam, hogy Ő lesz...
Where the Wild Roses Grow [Hungarian translation]
Ők Vadrózsának hívnak engem, De a nevem Eliza Day volt. Nem tudom, miért hívnak így, Pedig a nevem Eliza Day volt. Már az első nap, mikor megláttam, t...
Where the Wild Roses Grow [Italian translation]
KYLIE MINOGUE: Mi chiamano la Rosa Selvatica ma il mio nome era Elisa Day. Perché mi chiamino così, non so perchè il mio nome era Elisa Day NICK CAVE:...
Where the Wild Roses Grow [Latvian translation]
KAILIJA MINOGA: Viņi sauc mani par savvaļas rozi Bet mans vārds bija Elaiza Deja Kāpēc viņi mani tā sauc es nezinu Jo mans vārds bija Elaiza Deja NIKS...
Where the Wild Roses Grow [Persian translation]
: کایلیمینوگ آنها مرا رز وحشی صدا میکردند اما اسم من الیزا دی بود نمیدانم که چرا مرا اینگونه خطاب میکردند چراکه اسم من الیزا دی بود : نیک کیو از همان ...
Where the Wild Roses Grow [Persian translation]
كايلي آنها من رو رُز وحشي صدا ميكردند اما اسم من "اليزا دي "*بود نميدونم چرا من رو با اين اسم ميخواندند مني كه اسمم اليزا دي بود نيك از همون روز اول ك...
Where the Wild Roses Grow [Polish translation]
Kylie Minogue: Zwą mnie Dziką Różą Ale na imię miałam Eliza Day Nie wiem, czemu mnie tak zwą Bo na imię miałam Eliza Day Nick Cave: Od pierwszego dnia...
Where the Wild Roses Grow [Polish translation]
Nazywają mnie Dziką Różą Lecz na imię miałam Eliza Day. Czemu mówią tak na mnie nie wiem, Gdyż na imię miałam Eliza Day. Od pierwszego dnia gdy ją ujr...
Where the Wild Roses Grow [Portuguese translation]
KYLIE MINOGUE: Eles me chamam de Rosa Selvagem Mas meu nome era Eliza Day Por que me chamam assim eu não sei Pois meu nome era Eliza Day NICK CAVE: De...
Where the Wild Roses Grow [Romanian translation]
KYLIE MINOGUE: Mi se zice trandafirul sălbatic Dar numele meu era Eliza Day. De ce mi se zice aşa nu ştiu, Căci numele meu era Eliza Day. NICK CAVE: D...
Where the Wild Roses Grow [Russian translation]
KYLIE MINOGUE: Они зовут меня "Дикая Роза", Но моё имя было Элайза Дэй. Почему они так меня зовут, я не знаю. Моё имя – Элайза Дэй. NICK KAVE: С перво...
Where the Wild Roses Grow [Russian translation]
Она: Они называли меня дикой розой, Но мое имя было Элиза Дэй, Почему они так звали меня не знала, Ведь мое имя было Элиза Дэй. Он: С первого дня наше...
<<
2
3
4
5
6
>>
Kylie Minogue
more
country:
Australia
Languages:
English, French, Spanish, German
Genre:
Dance, Disco, Electronica, Electropop, Pop, Rock
Official site:
http://kylie.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Kylie_Minogue
Excellent Songs recommendation
Crazy He Calls Me lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Advienne que pourra lyrics
...E voi ridete lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Popular Songs
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Fluorescent lyrics
Danse ma vie lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Good Morning Heartache lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Donegal Danny lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Artists
Joy Winter
Madeleine Le Roy
Sangtraït
Henry Wadsworth Longfellow
Mace
Deine Lakaien
Dutch Folk
Tab'î Mustafa Efendi
Kim Joon
German Folk - Landsknecht Lieder
Songs
Tú [English translation]
Tú [German translation]
Tu boca [Catalan translation]
Tú [Macedonian translation]
Um pouco de amor lyrics
Tú lyrics
Trap [Romanian translation]
Trap [Ukrainian translation]
Trap lyrics
Underneath Your Clothes [Finnish translation]