Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Aladdin (OST) [2019] Lyrics
Je suis ton meilleur ami [Friend Like Me] [European French] [English translation]
C'est parti ! Unh, ooh, woo ! Le feu ! Uh-oh ! Ouvre les yeux ! Unh ! Tu m'as regonflé ! Tu vas voir t'es vraiment bien tombé, unh ! Si Ali Baba avait...
Je vole [Première reprise] [One Jump Ahead [First Reprise]] [European French] lyrics
Voleur, vaurien Je ne m'y fais pas. S'ils pouvaient lire mon cœur Verraient-ils un mendiant ? Non, Seigneur L'espérance et l'amour brûlent en moi.
Je vole [Première reprise] [One Jump Ahead [First Reprise]] [European French] [English translation]
Voleur, vaurien Je ne m'y fais pas. S'ils pouvaient lire mon cœur Verraient-ils un mendiant ? Non, Seigneur L'espérance et l'amour brûlent en moi.
Je vole [Première reprise] [One Jump Ahead [First Reprise]] [European French] [Russian translation]
Voleur, vaurien Je ne m'y fais pas. S'ils pouvaient lire mon cœur Verraient-ils un mendiant ? Non, Seigneur L'espérance et l'amour brûlent en moi.
Je vole [Seconde reprise] [One Jump Ahead [Second Reprise]] [European French] lyrics
Voleur, vaurien, je ne m'y fais pas S'ils pouvaient lire mon cœur Jouer au prince mais pourquoi ? Non Seigneur. Adieu ces mensonges, je veux plus ment...
Je vole [Seconde reprise] [One Jump Ahead [Second Reprise]] [European French] [English translation]
Voleur, vaurien, je ne m'y fais pas S'ils pouvaient lire mon cœur Jouer au prince mais pourquoi ? Non Seigneur. Adieu ces mensonges, je veux plus ment...
Je vole [Seconde reprise] [One Jump Ahead [Second Reprise]] [European French] [Russian translation]
Voleur, vaurien, je ne m'y fais pas S'ils pouvaient lire mon cœur Jouer au prince mais pourquoi ? Non Seigneur. Adieu ces mensonges, je veux plus ment...
Je vole [One Jump Ahead] [European French] lyrics
On y va Je vole comme un aigle royal Je vole au-dessus des lois Je vole Quand j'ai faim c'est bien normal Et c'est pas moral Je vole à la barbe des ga...
Jeden skok [Repríza 1] [One Jump Ahead [Reprise 1]] lyrics
Krysa! Chátra! Pohled z patra Co z blízka podívat se? Řeč dej s klukem chudým Má co říct. Svůj svět mám V něm jsem tak sám Chci víc
Jeden skok [Repríza 2] [One Jump Ahead [Reprise 2]] lyrics
Krysa! Chátra! Maska spadla Prohlédnou mě jednou! Ne, Pane, prince zahrát neumím. Pravdu nezapřu S tou musím ven Co to znamená, že skončí sen? I kdyby...
Jeden skok [One Jump Ahead] lyrics
Udělej ten skok a zdrhni své bídě. A pryč než bodne tě meč! Já krad to, co nikdy nespočteš. Na co neměl jsem. Sbal to před zákony stráže. Proč zas jen...
Không Thể Im Lặng [Lời 2] [Speechless [Part 2]] lyrics
Từ ngàn năm trước có những điều luôn khắc ghi Và chưa bao giờ có thể đổi thay Nhiều diều vô nghĩa không khi nào dược nói ra Giờ thì đã đến lúc phải kh...
Không Thể Im Lặng [Lời 2] [Speechless [Part 2]] [English translation]
Từ ngàn năm trước có những điều luôn khắc ghi Và chưa bao giờ có thể đổi thay Nhiều diều vô nghĩa không khi nào dược nói ra Giờ thì đã đến lúc phải kh...
Không Thể Im Lặng [Lời 2] [Speechless [Part 2]] [English translation]
Từ ngàn năm trước có những điều luôn khắc ghi Và chưa bao giờ có thể đổi thay Nhiều diều vô nghĩa không khi nào dược nói ra Giờ thì đã đến lúc phải kh...
Krok pred [repríza 2] [Speechless [Part 2]] lyrics
Pravidla sú navždý v kameniskam caspale dinký znám meni Aj dobrych zmien každý važny sabau Mne niechcem viac šekať v tieni Stoprám! Ty viela niemám du...
Krok pred [repríza 2] [Speechless [Part 2]] [Transliteration]
Pravidla sú navždý v kameniskam caspale dinký znám meni Aj dobrych zmien každý važny sabau Mne niechcem viac šekať v tieni Stoprám! Ty viela niemám du...
Książę Ali [Prince Ali] lyrics
Z drogi, to pan Ali Jedzie nasz pan Ali Hej, z drogi wiej Spadną kapcie wam Hej, ty, suszyć kły To największy pan Klap klap, dłonie masz To w nie klas...
Książę Ali [Prince Ali] [English translation]
Z drogi, to pan Ali Jedzie nasz pan Ali Hej, z drogi wiej Spadną kapcie wam Hej, ty, suszyć kły To największy pan Klap klap, dłonie masz To w nie klas...
Książę Ali [Prince Ali] [Transliteration]
Z drogi, to pan Ali Jedzie nasz pan Ali Hej, z drogi wiej Spadną kapcie wam Hej, ty, suszyć kły To największy pan Klap klap, dłonie masz To w nie klas...
Aladdin [OST] [2019] - Ku takkan diam [bagian 1] [Speechless [Part 1]]
Bagai ombak datang menghempasku Arusnya kuat, menghanyutkan Terluka dan tak mampu bicara Dan 'ku tenggelam tak bersuara Tetap kuat dan berdiri tegar W...
<<
8
9
10
11
12
>>
Aladdin (OST) [2019]
more
country:
United States
Languages:
Spanish, Chinese, Portuguese, French+33 more, English, Malay, Russian, Persian, Korean, German, Finnish, Czech, Danish, Greek, Tamil, Hebrew, Hindi, Dutch dialects, Polish, Thai, Japanese, Croatian, Serbian, Italian, Bulgarian, Kazakh, Hungarian, Telugu, Dutch, Indonesian, Swedish, Romanian, Slovak, Vietnamese, Norwegian, Ukrainian, Turkish
Genre:
Soundtrack
Official site:
https://movies.disney.com/aladdin-2019
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Aladdin_(2019_film)
Excellent Songs recommendation
Manha de Carnaval lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Ewig lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Estátua falsa lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Trata bem dela lyrics
Mambo Italiano lyrics
Popular Songs
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
No preguntes lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Je pardonne lyrics
El Tejano lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Amigos nada más lyrics
Artists
Istentales
Spider ZED
Waylon Jennings
Pat Benatar
Tenores Santa Sarbana de Silanus
Sturgill Simpson
Nino Rešić
Sylvain Lelièvre
Tsvety
Marilou
Songs
La montura [La monture] [English translation]
La monture [Italian translation]
La fête des fous [English translation]
La canción de la zíngara [Bohémienne] [Turkish translation]
La fête des fous [Serbian translation]
La Cour des miracles [Arabic translation]
La montura [La monture] lyrics
La era de las catedrales [Le temps des cathédrales] [Sardinian [northern dialects] translation]
La monture [Polish translation]
La mia casa è la tua [Ma maison, c'est ta maison] [Finnish translation]