Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Léo Ferré Also Performed Pyrics
Les bijoux [Italian translation]
La très-chère était nue, et, connaissant mon cœur, Elle n'avait gardé que ses bijoux sonores, Dont le riche attirail lui donnait l'air vainqueur Qu'on...
Les bijoux [Polish translation]
La très-chère était nue, et, connaissant mon cœur, Elle n'avait gardé que ses bijoux sonores, Dont le riche attirail lui donnait l'air vainqueur Qu'on...
Les bijoux [Portuguese translation]
La très-chère était nue, et, connaissant mon cœur, Elle n'avait gardé que ses bijoux sonores, Dont le riche attirail lui donnait l'air vainqueur Qu'on...
Les bijoux [Romanian translation]
La très-chère était nue, et, connaissant mon cœur, Elle n'avait gardé que ses bijoux sonores, Dont le riche attirail lui donnait l'air vainqueur Qu'on...
Les bijoux [Russian translation]
La très-chère était nue, et, connaissant mon cœur, Elle n'avait gardé que ses bijoux sonores, Dont le riche attirail lui donnait l'air vainqueur Qu'on...
Les bijoux [Spanish translation]
La très-chère était nue, et, connaissant mon cœur, Elle n'avait gardé que ses bijoux sonores, Dont le riche attirail lui donnait l'air vainqueur Qu'on...
Les poètes de sept ans
À M. P Demeny Et la Mère, fermant le livre du devoir, S'en allait satisfaite et très fière, sans voir, Dans les yeux bleus et sous le front plein d'ém...
Les poètes de sept ans [Hungarian translation]
M. P. Demenynek S az anya, betevén a tankönyvet, nagyon büszkén eltávozott, s a ráncos homlokon s kék szempárban nem is vette észre, fiának lelkéből h...
Les poètes de sept ans [Italian translation]
A M. P. Demeny E la Madre, chiudendo il libro del dovere, Se ne andava soddisfatta e fiera, senza vedere, Negli occhi azzurri e sotto la fronte piena ...
Les poètes de sept ans [Portuguese translation]
Ao Sr. P. Demeny E a mãe, fechando o livro do dever, Retirou-se satisfeita e orgulhosa sem reparar Que nos olhos azuis e sob o rosto crivado de saliên...
Les poètes de sept ans [Portuguese translation]
Ao Sr. Paul Demeny E então a Mãe, fechando o livro de dever, Lá se ia satisfeita e orgulhosa, sem ver Em seus olhos azuis, sob as protuberâncias Da fa...
Les poètes de sept ans [Romanian translation]
Domnului P. Demeny Şi Mama, -nchizând cartea lui cu mândrie, Pleca mulţumită şi fără să ştie Că-n ochii albaştri, sub fruntea înaltă, I-ascunde copilu...
Les poètes de sept ans [Russian translation]
Г-ну П. Демени И вот закрыла Мать предначертаний том И, гордо удалясь, не думала о том, Что в голубых глазах и подо лбом с буграми Ребенок, сын ее, ск...
Les poètes de sept ans [Spanish translation]
Al Sr. P. Demeny Y la Madre, cerrando el libro del deber se marcha, satisfecha y orgullosa; no ha visto en los ojos azules y en la frente abombada, el...
Marie
Vous y dansiez petite fille Y danserez-vous mère-grand C’est la maclotte qui sautille Toute les cloches sonneront Quand donc reviendrez-vous Marie Les...
Marie [English translation]
Vous y dansiez petite fille Y danserez-vous mère-grand C’est la maclotte qui sautille Toute les cloches sonneront Quand donc reviendrez-vous Marie Les...
Marie [English translation]
Vous y dansiez petite fille Y danserez-vous mère-grand C’est la maclotte qui sautille Toute les cloches sonneront Quand donc reviendrez-vous Marie Les...
Marie [Polish translation]
Vous y dansiez petite fille Y danserez-vous mère-grand C’est la maclotte qui sautille Toute les cloches sonneront Quand donc reviendrez-vous Marie Les...
Marie [Spanish translation]
Vous y dansiez petite fille Y danserez-vous mère-grand C’est la maclotte qui sautille Toute les cloches sonneront Quand donc reviendrez-vous Marie Les...
Marie [Spanish translation]
Vous y dansiez petite fille Y danserez-vous mère-grand C’est la maclotte qui sautille Toute les cloches sonneront Quand donc reviendrez-vous Marie Les...
<<
9
10
11
12
13
>>
Léo Ferré
more
country:
France
Languages:
French, Italian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.leo-ferre.com/accueil/accueil.html
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Léo_Ferré
Excellent Songs recommendation
빛나리 [Shine] [bichnali] [Russian translation]
Somo' O No Somos lyrics
Última Canción lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
الصبا والجمال lyrics
Un guanto lyrics
Le vin des amants lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [English translation]
Town Meeting Song lyrics
Popular Songs
Que amor não me engana lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [Uzbek translation]
L'horloge lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Greek translation]
Dictadura lyrics
Capriccio lyrics
Artists
Alejandro Sanz
Emeli Sandé
Maite Perroni
Gülşen
Haris Alexiou
Tanja Savić
Alcest
David Bowie
Fares Karam
Mark Forster
Songs
Ritualitos lyrics
Get Back Up Again [Dutch translation]
Eydie Gormé - Para decir adiós
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Je sens le feeling [Can't Stop the Feeling] lyrics
La nymphomane lyrics
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] lyrics
Scalinatella lyrics
Memory [Portuguese version] lyrics