Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eduard Khil Also Performed Pyrics
Катюша [Katyusha] [English translation]
Applesandpearswereblossoming, mistwasfloatingabovetheriver. Onthe bankKatushasteppedout, On the highsteepbank. Onthe bankKatushasteppedout, On the hig...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Pear and apple blooms had petals pushing Mists afloat along the river shore To this shore would often come Katusha To the shore so high, so steep belo...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Apple And Pear Trees Were A Blooming Mist Was Creeping On The River Catherine Set Out On The Banks On The Steep And Lofty Bank Catherine Set Out On Th...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Äpfel-, Birnenblüten war'n zu sehen, Überm Fluss zog dichter Nebel auf, Und zum Ufer Katjuscha wollte gehen, Auf das steile Flussufer hinauf. Und zum ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
In den Gärten blühen Apfelbäume, Flüsse sind in Nebel eingehüllt. Und Katjuscha geht zum Ufer schleunig, Bergend Glück und Freude, Die sie fühlt. An d...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Ringsum blühen Birn- und Apfelbäume, Über'm Flusse noch der Nebel hängt. Da eilt Katja hurtig an das Ufer, Wo das Land sich steil zum Fluß hin senkt. ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten, still vom Fluss zog Nebel noch ins Land. Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha, zu des Flusses steiler Uferwa...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Die Apfel- und die Birnbäume erblühten, Nebelschwaden lagen über dem Fluss, da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer, auf das hohe, steile Ufer. da ging Kat...
Катюша [Katyusha] [Greek translation]
Ανθίζανε οι μηλιές και οι αχλαδιές Η ομίχλη έπεφτε πάνω στο ποτάμι Η Κατερινούλα έβγαινε στην όχθη στην ψηλή και απότομη όχθη Η Κατερινούλα έβγαινε στ...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Çiçek açmış elmalar ve armutlar Nehirde yükselir sis Katyusha belirir kıyıda Kıyı sarptır , kıyı sessiz Katyusha beliri kıyıda Kıyı sarptır , kıyı ses...
Red Army Choir - Мы — армия народа [My — armiya naroda]
Стоим мы на посту, повзводно и поротно Бессмертны, как огонь. Спокойны, как гранит. Мы - армия страны. Мы - армия народа. Великий подвиг наш история х...
Мы — армия народа [My — armiya naroda] [Chinese translation]
Стоим мы на посту, повзводно и поротно Бессмертны, как огонь. Спокойны, как гранит. Мы - армия страны. Мы - армия народа. Великий подвиг наш история х...
Мы — армия народа [My — armiya naroda] [Dutch translation]
Стоим мы на посту, повзводно и поротно Бессмертны, как огонь. Спокойны, как гранит. Мы - армия страны. Мы - армия народа. Великий подвиг наш история х...
Мы — армия народа [My — armiya naroda] [English translation]
Стоим мы на посту, повзводно и поротно Бессмертны, как огонь. Спокойны, как гранит. Мы - армия страны. Мы - армия народа. Великий подвиг наш история х...
Galina Besedina & Sergey Taranenko - Маленький принц [Malen'kiy prints]
Кто тебя выдумал, звёздная страна? Снится мне издавна, снится мне она. Выйду я из дому, выйду я из дому, Прямо за пристанью бьётся волна. Ветреным веч...
Маленький принц [Malen'kiy prints] [English translation]
Кто тебя выдумал, звёздная страна? Снится мне издавна, снится мне она. Выйду я из дому, выйду я из дому, Прямо за пристанью бьётся волна. Ветреным веч...
Маленький принц [Malen'kiy prints] [English translation]
Кто тебя выдумал, звёздная страна? Снится мне издавна, снится мне она. Выйду я из дому, выйду я из дому, Прямо за пристанью бьётся волна. Ветреным веч...
Когда плачут тюльпаны [Kogda plachut tyul’pany]
В память павших героев вновь пришли ветераны Поклониться Земле, что их славу хранит, А в рассветной заре тихо плачут тюльпаны И роняют росу -- как сле...
Мохнатый шмель [Mokhnatyy shmel']
Мохнатый шмель - на душистый хмель, Цапля серая - в камыши, А цыганская дочь - за любимым в ночь По родству бродяжьей души. Так вперед за цыганской зв...
Мохнатый шмель [Mokhnatyy shmel'] [French translation]
Мохнатый шмель - на душистый хмель, Цапля серая - в камыши, А цыганская дочь - за любимым в ночь По родству бродяжьей души. Так вперед за цыганской зв...
<<
1
2
3
4
5
>>
Eduard Khil
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Belarusian
Genre:
Pop
Official site:
http://edhill.narod.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eduard_Khil
Excellent Songs recommendation
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Ти си као и ја [Ti si kao i ja] [Bulgarian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Ти си као и ја [Ti si kao i ja] [English translation]
Тресе мене љубав, тресе [Trese mene ljubav, trese] [Russian translation]
Требаш ми [Trebaš mi] lyrics
Требаш ми [Trebaš mi] [Russian translation]
Nature Boy lyrics
Тресе мене љубав, тресе [Trese mene ljubav, trese] [Ukrainian translation]
Popular Songs
Трн у оку [Trn u oku] [German translation]
Требаш ми [Trebaš mi] [Romanian translation]
Требаш ми [Trebaš mi] [Ukrainian translation]
Таква каква сам [Takva kakva sam] [Russian translation]
Ти си као и ја [Ti si kao i ja] [Russian translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
אושר [Osher] lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Требаш ми [Trebaš mi] [Transliteration]
Artists
Maari 2 (OST)
Anna Fotiou
Harakiri for the Sky
Leontina
Peđa Medenica
This Mortal Coil
Ne boysya, ya s toboy! (OST)
G.Soul
Nik Kershaw
Rosario Miraggio
Songs
Brieži cilvēkus pārspēj [Turpinājums] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [English translation]
Cuando Sea Mayor [When I Am Older] [Latin Spanish] lyrics
Chcę uwierzyć snom [Into the Unknown] lyrics
Çık ortaya [Show Yourself] lyrics
Der nächste Schritt [The Next Right Thing] [Finnish translation]
Čájet mat [Show Yourself] [Finnish translation]
Der nächste Schritt [The Next Right Thing] lyrics
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] lyrics
Cine ești? [Show Yourself] lyrics
Când voi fi mare [When I Am Older] [English translation]