Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Angela Dimitriou Lyrics
Αχ πατρίδα μου [Ah Patrida Mou] [Turkish translation]
Τώρα κατάλαβα τα χρόνια μου πως χάλαγα όταν με στέλνανε σχολείο να σπουδάσω. Με υποσχέσεις που δεν είχανε αντάλλαγμα θέλαν κι εγώ μία ψυχή να εξαγοράσ...
Βγες [Vges] lyrics
Έρωτα θανατηφόρε Είσαι το μοιραίο τραύμα Πως αντέχω ώρες – ώρες Μακριά σου είναι θαύμα Έρωτα θανατηφόρε Πώς να σ’ αντιμετωπίσω Όλοι οι δρόμοι ανηφόρες...
Βγες [Vges] [English translation]
Έρωτα θανατηφόρε Είσαι το μοιραίο τραύμα Πως αντέχω ώρες – ώρες Μακριά σου είναι θαύμα Έρωτα θανατηφόρε Πώς να σ’ αντιμετωπίσω Όλοι οι δρόμοι ανηφόρες...
Γύρνα και δες [Girna kai des] lyrics
Γύρνα και δες, τους χωρισμένους πως δακρύζουν κοίτα αυτούς που έχουν πάψει να ελπίζουν κοίτα καλά την δακρυσμένη τη ματιά τους είναι γιατί έχει ραγίσε...
Γύρνα και δες [Girna kai des] [Bulgarian translation]
Γύρνα και δες, τους χωρισμένους πως δακρύζουν κοίτα αυτούς που έχουν πάψει να ελπίζουν κοίτα καλά την δακρυσμένη τη ματιά τους είναι γιατί έχει ραγίσε...
Γύρνα και δες [Girna kai des] [English translation]
Γύρνα και δες, τους χωρισμένους πως δακρύζουν κοίτα αυτούς που έχουν πάψει να ελπίζουν κοίτα καλά την δακρυσμένη τη ματιά τους είναι γιατί έχει ραγίσε...
Δάκρυα του ουρανού [Dakria tou ouranou] lyrics
Έκλεισα τα μάτια μου και έψαξα τη μορφή σου Έβαλα ένα ποτό και έπινα μαζί σου Πάλι με ξενύχτησαν τα βήματα και οι σκέψεις Και αν θα σου πω ότι θα πέθα...
Δάκρυα του ουρανού [Dakria tou ouranou] [English translation]
Έκλεισα τα μάτια μου και έψαξα τη μορφή σου Έβαλα ένα ποτό και έπινα μαζί σου Πάλι με ξενύχτησαν τα βήματα και οι σκέψεις Και αν θα σου πω ότι θα πέθα...
Δάκρυα του ουρανού [Dakria tou ouranou] [Transliteration]
Έκλεισα τα μάτια μου και έψαξα τη μορφή σου Έβαλα ένα ποτό και έπινα μαζί σου Πάλι με ξενύχτησαν τα βήματα και οι σκέψεις Και αν θα σου πω ότι θα πέθα...
Δε μ΄ αγγίζει η κρίση [De m'aggizei i krisi] lyrics
Πριν να σε γνωρίσω, δεν ήξερα αν ζούσα, με είχανε πληγώσει βαθιά μες στην ψυχή. Μες σ΄ αυτή την κρίση κατάθλιψη περνούσα, μα σαν θείο δώρο εμφανίστηκε...
Δε μ΄ αγγίζει η κρίση [De m'aggizei i krisi] [English translation]
Πριν να σε γνωρίσω, δεν ήξερα αν ζούσα, με είχανε πληγώσει βαθιά μες στην ψυχή. Μες σ΄ αυτή την κρίση κατάθλιψη περνούσα, μα σαν θείο δώρο εμφανίστηκε...
Δε μου χαρίστηκε η ζωή [De mou haristike i zoi] lyrics
Προδόθηκα, ξενύχτησα και λάθος δρόμους ζήτησα σ’ αγγέλους που δεν ξέρουν ν’ αγαπάνε Πού πήγαινα δε ρώτησα τα χρόνια μου τα σκόρπισα σε μια γεύση από ο...
Δε μου χαρίστηκε η ζωή [De mou haristike i zoi] [Bulgarian translation]
Προδόθηκα, ξενύχτησα και λάθος δρόμους ζήτησα σ’ αγγέλους που δεν ξέρουν ν’ αγαπάνε Πού πήγαινα δε ρώτησα τα χρόνια μου τα σκόρπισα σε μια γεύση από ο...
Δε μου χαρίστηκε η ζωή [De mou haristike i zoi] [English translation]
Προδόθηκα, ξενύχτησα και λάθος δρόμους ζήτησα σ’ αγγέλους που δεν ξέρουν ν’ αγαπάνε Πού πήγαινα δε ρώτησα τα χρόνια μου τα σκόρπισα σε μια γεύση από ο...
Δεν είσαι τίποτα [Den Eisai Tipota] lyrics
Αν θα βουλιάζανε και βάρκες και καράβια απ’ τα αεροπλάνα αν θα κόβαν τα φτερά δε θα καθόμουν στην αγάπη σου την άδεια θα `βρισκα τρόπο για να φύγω μακ...
Δεν είσαι τίποτα [Den Eisai Tipota] [Bulgarian translation]
Αν θα βουλιάζανε και βάρκες και καράβια απ’ τα αεροπλάνα αν θα κόβαν τα φτερά δε θα καθόμουν στην αγάπη σου την άδεια θα `βρισκα τρόπο για να φύγω μακ...
Δεν είσαι τίποτα [Den Eisai Tipota] [English translation]
Αν θα βουλιάζανε και βάρκες και καράβια απ’ τα αεροπλάνα αν θα κόβαν τα φτερά δε θα καθόμουν στην αγάπη σου την άδεια θα `βρισκα τρόπο για να φύγω μακ...
Δεν είσαι τίποτα [Den Eisai Tipota] [Spanish translation]
Αν θα βουλιάζανε και βάρκες και καράβια απ’ τα αεροπλάνα αν θα κόβαν τα φτερά δε θα καθόμουν στην αγάπη σου την άδεια θα `βρισκα τρόπο για να φύγω μακ...
Δεν είσαι τίποτα [Den Eisai Tipota] [Transliteration]
Αν θα βουλιάζανε και βάρκες και καράβια απ’ τα αεροπλάνα αν θα κόβαν τα φτερά δε θα καθόμουν στην αγάπη σου την άδεια θα `βρισκα τρόπο για να φύγω μακ...
Δεν είσαι τίποτα [Den Eisai Tipota] [Turkish translation]
Αν θα βουλιάζανε και βάρκες και καράβια απ’ τα αεροπλάνα αν θα κόβαν τα φτερά δε θα καθόμουν στην αγάπη σου την άδεια θα `βρισκα τρόπο για να φύγω μακ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Angela Dimitriou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Arabic, Turkish
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
https://www.facebook.com/AngelaDimitriouOfficialPage/
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Άντζελα_Δημητρίου
Excellent Songs recommendation
Blues Run the Game
The Dangling Conversation [Swedish translation]
Why Don't You Write Me? [Turkish translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Wake Up Little Susie [Live] lyrics
The Only Living Boy in New York [Swedish translation]
Blues Run the Game [Turkish translation]
Wednesday Morning, 3 A.M. [Finnish translation]
The Dangling Conversation [Ukrainian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Popular Songs
Wednesday Morning, 3 A.M. [Dutch translation]
Why Don't You Write Me? lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
The Sun Is Burning [Ukrainian translation]
Simon & Garfunkel - The Only Living Boy in New York
Wednesday Morning, 3 A.M. [French translation]
Wednesday Morning, 3 A.M. [German translation]
Bridge over Troubled Water
Blues Run the Game [Russian translation]
Artists
Emanuel
Enzo Rabelo
Kafébleu
Brigitte Mira
Marilia Medalha
Danni Bassan
Yaprak Çamlıca
DJ Herzbeat
Elai Botner
Romantic Flamingos
Songs
Amon Hen lyrics
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Ti Ruberò lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
Magenta Riddim lyrics
Dönemem lyrics
As Strong as Samson lyrics