Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Thalía Lyrics
Pata Pata lyrics
SACUDE BIEN LA CADERA ASI PATA PATA MUEVETE POR DONDE PUEDAS SACUDE BIEN LA CADERA ASI PATA PATA MUEVE TODO LO QUE PUEDAS Y MENEABA Y MENEABA ASI PATA...
Pata Pata [Croatian translation]
SACUDE BIEN LA CADERA ASI PATA PATA MUEVETE POR DONDE PUEDAS SACUDE BIEN LA CADERA ASI PATA PATA MUEVE TODO LO QUE PUEDAS Y MENEABA Y MENEABA ASI PATA...
Pata Pata [English translation]
SACUDE BIEN LA CADERA ASI PATA PATA MUEVETE POR DONDE PUEDAS SACUDE BIEN LA CADERA ASI PATA PATA MUEVE TODO LO QUE PUEDAS Y MENEABA Y MENEABA ASI PATA...
Pena negra lyrics
De amor es mi negra pena, de amor es que estoy sufriendo. Valor, le pido yo al cielo, y a Dios que me dé consuelo. No debo pensar siquiera que pagues ...
Pena negra [Croatian translation]
Ljubav je moja crna tuga zbog ljubavi patim molim nebo za hrabrost i Boga da mi da utjehu Ne smijem čak ni pomisliti da platiš tako veliko zlo još uvi...
Pena negra [English translation]
My black heartache is because of love Because of love I am suffering I ask the heavens for courage And God that gives me comfort I shouldn't even thin...
Pena negra [Serbian translation]
Od ljubavi je moja crna tuga, od ljubavi ja patim. Hrabrost, trazim ja od neba, i od Boga da mi da utehu. Ne bih cak trebala ni da razmisljam, da plat...
Piel morena lyrics
Es la magia de tu cuerpo o el perfume de tu aliento Es el fuego de tu hoguera que me tiene prisionera El veneno dulce de tu encanto o es la llama que ...
Piel morena [Catalan translation]
És la màgia del teu cos o el perfum del teu alè? És el foc de ta foguera qui m'hi té, de presonera. El verí dolç del teu encant és la flama que em va ...
Piel morena [Croatian translation]
To je čarolija tvog tijela ili miris tvog daha to je vatra tvoje lomače koja me zatočila slatki otrov tvog šarma ili je to požar koji me pali to je me...
Piel morena [Croatian translation]
To je čarolija tvoga tijela ili miris tvoga daha To je plamen tvoje vatre što me drži kao zatvorenicu Slatki otrov tvoje privlačnosti ili oganj što me...
Piel morena [English translation]
It's the magic of your body, or the perfume of your breath. It's the fire of the stake that holds me prisoner. The sweet poison of your charms, or the...
Piel morena [English translation]
It's the magic of your body or the perfum of your breath It's the fire of your blaze that retains me as a prisioner It's the sweet poison of your ench...
Piel morena [French translation]
C'est la magie de ton corps ou le parfum de respiration C'est le feu de ton bûcher qui me tient prisonnière Le doux venin de ton enchantement ou c'est...
Piel morena [German translation]
Es ist die Magie deines Körpers oder der Duft deines Atems Es ist das Feuer deines Lagerfeuers, das mich gefangen hält Das süße Gift deines Charms ode...
Piel morena [Greek translation]
Είναι η μαγεία του σώματός σου ή το άρωμα της αναπνοής σου είναι η φωτιά της φωτιάς σου που με έχει φυλακίσει Το γλυκό δηλητήριο της γοητείας σου είνα...
Piel morena [Hungarian translation]
Ez a tested varázsa vagy a lélegzeted illata Ez a te tüzed lángja, mely engem fogva tart A varázsod édes mérge, vagy a láng, ami engem éget A gyöngéds...
Piel morena [Korean translation]
네 몸은 마술이거나 네 숨결은 향수야. 나를 포로로 잡은 네 모닥불은 불꽃이야. 너의 매력은 달콤한 독이거나 나를 불 태우는 화염이야. 너의 다정함은 꿀이야. 이게 내가 미쳐 버리는 이유야. 빛 같은 너의 시선이 없다면, 나는 아무것도 아니야. 메아리 같은 너의 웃음 ...
Piel morena [Polish translation]
To magia Twego ciała, zapach twego oddechu, to płomień Twego ognia, który mnie zniewolił. Słodka trucizna Twego uroku jest płomieniem, który mnie pali...
Piel morena [Portuguese translation]
E a magia do seu corpo ou perfume do seu halito e o fogo da sua fogueira que me deixa prisioneira o veneno doce do seu encanto ou a chama que vai me q...
<<
56
57
58
59
60
>>
Thalía
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, English, Portuguese, Filipino/Tagalog+3 more, French, Italian, Latin
Genre:
Dance, Disco, Latino, Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.thalia.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Thalía
Excellent Songs recommendation
Royal Doulton Varieté [Norwegian] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Le monde est devenu fou [Turning Turtle] lyrics
Royal Doulton Music Hall [French] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
The Place Where Lost Things Go [Italian translation]
En samtale [Norwegian] [A Conversation] lyrics
Ein Gespräch [A Conversation] lyrics
Samtalet [A Conversation] lyrics
Debaixo deste céu [Brazilian Portuguese] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Gdzieś, gdzie wszystko jest [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Royal Doulton Music Hall [Swedish] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Popular Songs
Donde va lo que se perdió [The Place Where The Lost Things Go] lyrics
Keskustelu [A Conversation] lyrics
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese lyrics
Daar waar alles blijft wat je ooit verloor [Netherlands] [The Place Where Lost Things Go] lyrics
En plats någon särskild stans [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Il cielo su di noi [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Eikä katoa enää milloinkaan [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Méfiez-vous des apparences [A Cover Is Not the Book] lyrics
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese [English translation]
Luminomagifantastique [Trip a Little Light Fantastic] lyrics
Artists
Fredi
Cameron Dallas
Valeriya Lanskaya
SIYOON
Farbod Rahmani
Maria, Mirabela (OST)
Eva Polna
We Are All Alone (OST)
Ido B & Zooki
George Burns
Songs
Τώρα που ανήκεις σε άλλον πια [Tora pou anikis se allon pia] [English translation]
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] lyrics
Χριστέ άλλα είπες σ’ ανθρώπς [Hriste alla ipes s' anthrops] [Greek translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [English translation]
Καρδιά παραπονιάρα [Kardiá paraponiára] [French translation]
Το πέλαγο είναι βαθύ [To Pelago einai vathi] lyrics
Υπάρχουν και καλά παιδιά [Iparhoun kai kala pedia] [English translation]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [English translation]