Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Martina Stoessel Lyrics
Te olvidaré [Czech translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [English translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [English translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [German translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [Greek translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [Hungarian translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [Romanian translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [Russian translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [Serbian translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [Turkish translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te olvidaré [Turkish translation]
[Verso 1] Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré Puede que la soledad en realidad no deje de doler...
Te quiero más lyrics
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
Te quiero más [Bulgarian translation]
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
Te quiero más [Croatian translation]
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
Te quiero más [Croatian translation]
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
Te quiero más [Croatian translation]
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
Te quiero más [Czech translation]
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
Te quiero más [Dutch translation]
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
Te quiero más [English translation]
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
Te quiero más [French translation]
[Tini] Tú Llegaste de repente, así eres tú No te importó la gente y fuimos dos Solo escuché tu voz, así siempre eres tú Y así soy yo Y aunque fue pron...
<<
35
36
37
38
39
>>
Martina Stoessel
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish, English, Turkish (Anatolian dialects), Italian
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.martinastoessel.com.ar
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Martina_Stoessel
Excellent Songs recommendation
A Whiter Shade of Pale [French translation]
رسالة حب [Risalet hob] [English translation]
ما زلت تسألنى lyrics
كل اللُغات بلا عينيكِ [English translation]
في أيّام الصيف [Fi ayama al seyfi] [Italian translation]
كل اللُغات بلا عينيكِ [Persian translation]
حبك يا عميقة العينين [Hobboki ya 'amiqat al-'aynayn] [Turkish translation]
ما زلت تسألنى [Persian translation]
A Question of Honour [German translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Popular Songs
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
شكرًا [Shakran] lyrics
مايا [Maya] lyrics
عينيك [aynaik] [Kurdish [Kurmanji] translation]
شؤون صغيرة [Sho2on 9a’3erah] [English translation]
A Whiter Shade of Pale lyrics
A Question of Honour [Japanese translation]
رسالة إلى حبيبتي [Resala Ela Habibate] [English translation]
A Question of Honour [Greek translation]
A saltry dog [Greek translation]
Artists
Agarrate Catalina
Hazmat Modine
Pouya (US)
Shu-de
Baahubali: The Beginning (OST) [2015]
Jose Mari Chan
Three bad jacks
Alberto Vázquez
Inuyasha (OST)
Buena Fe
Songs
Bartali lyrics
It's Only Love lyrics
The Letter [Finnish translation]
N'oubliez jamais [Russian translation]
Living Without Your Love [Turkish translation]
Summer in the City [Serbian translation]
N'oubliez jamais [French translation]
N'oubliez jamais [Russian translation]
Now That You're Gone lyrics
Night Calls [Russian translation]