Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gam Wichayanee Featuring Lyrics
Frozen 2 [OST] - ดินแดนที่ไม่รู้ [Into the Unknown] [Din daen têe mâi róo]
ได้ยินเสืยงเธอ แต่ไม่ฟัง ฉันไม่อยากวุ่นวาย พอได้รึยัง มีเหตุผลตรึงร้อยพัน ให้ตั้งมั่นกับชีวิตใหม่ จะไม่สนเสืยงเรืยกนั้น หวังว่ามันจะหยุดกวนใจ เธอไม่มี...
ดินแดนที่ไม่รู้ [Into the Unknown] [Din daen têe mâi róo] [English translation]
ได้ยินเสืยงเธอ แต่ไม่ฟัง ฉันไม่อยากวุ่นวาย พอได้รึยัง มีเหตุผลตรึงร้อยพัน ให้ตั้งมั่นกับชีวิตใหม่ จะไม่สนเสืยงเรืยกนั้น หวังว่ามันจะหยุดกวนใจ เธอไม่มี...
ดินแดนที่ไม่รู้ [Into the Unknown] [Din daen têe mâi róo] [Transliteration]
ได้ยินเสืยงเธอ แต่ไม่ฟัง ฉันไม่อยากวุ่นวาย พอได้รึยัง มีเหตุผลตรึงร้อยพัน ให้ตั้งมั่นกับชีวิตใหม่ จะไม่สนเสืยงเรืยกนั้น หวังว่ามันจะหยุดกวนใจ เธอไม่มี...
Let It Go [in 25 languages] [Slovak translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Spanish translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Transliteration]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Transliteration]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Turkish translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Frozen [OST] - ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [รีไพรส์] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan [Reprise]]
อันนา: พี่ไม่จำเป็นต้องปกป้องฉัน ฉันไม่ได้กลัว ได้โปรดอย่าปฏิเสธฉันเลย เลิกปิดใจดีกว่า ไม่ต้องถอยทำหมางเมินและห่างเหินเย็นชา ก็เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่...
ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [รีไพรส์] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan [Reprise]] [Transliteration]
อันนา: พี่ไม่จำเป็นต้องปกป้องฉัน ฉันไม่ได้กลัว ได้โปรดอย่าปฏิเสธฉันเลย เลิกปิดใจดีกว่า ไม่ต้องถอยทำหมางเมินและห่างเหินเย็นชา ก็เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่...
Frozen [OST] - ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [For The First Time In Forever] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan]
ประตูและหน้าต่างเปิดเต็มบาน เพิ่งรู้ว่าเขาไม่ได้เปิดมานาน เพิ่งเห็นว่าเรามีจานสลัดพันใบ เป็นปีที่มองห้องโถงเวิ้งว้าง มีห้องเต้นรำแล้วปล่อยให้ว่าง แล้ว...
ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [For The First Time In Forever] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan] [Transliteration]
ประตูและหน้าต่างเปิดเต็มบาน เพิ่งรู้ว่าเขาไม่ได้เปิดมานาน เพิ่งเห็นว่าเรามีจานสลัดพันใบ เป็นปีที่มองห้องโถงเวิ้งว้าง มีห้องเต้นรำแล้วปล่อยให้ว่าง แล้ว...
Frozen Fever [OST] - จะทำวันนี้ให้มันยิ่งใหญ่ [Making Today a Perfect Day] [Jà tam wan née hâi man yîng yài]
เธอไม่เคยเลี้ยงวันเกิดบ้างเลยสักครั้ง ไม่นับที่ฉันแอบขังตัวเองหลบหน้าเธอในห้อง อาจจะดูว่ามันสาย ที่จัดงานเพื่อฉลอง และเป็นคู่เดทให้น้อง จะได้ไหม..ฮัดช...
จะทำวันนี้ให้มันยิ่งใหญ่ [Making Today a Perfect Day] [Jà tam wan née hâi man yîng yài] [Transliteration]
เธอไม่เคยเลี้ยงวันเกิดบ้างเลยสักครั้ง ไม่นับที่ฉันแอบขังตัวเองหลบหน้าเธอในห้อง อาจจะดูว่ามันสาย ที่จัดงานเพื่อฉลอง และเป็นคู่เดทให้น้อง จะได้ไหม..ฮัดช...
กลัวความห่างไกล [Gluua kwaam hàang glai]
เคยรู้สึกไหมแอบกลัวความห่างไกล ทั้งที่เราพูดกันบ่อยบ่อยให้เชื่อใจกัน เคยรู้สึกไหมว่ามันไม่มั่นใจ ทั้งที่เราก็ไม่มีใครให้ต้องระแวง ไม่เข้าใจว่าเกิดอะไร...
กลัวความห่างไกล [Gluua kwaam hàang glai] [Transliteration]
เคยรู้สึกไหมแอบกลัวความห่างไกล ทั้งที่เราพูดกันบ่อยบ่อยให้เชื่อใจกัน เคยรู้สึกไหมว่ามันไม่มั่นใจ ทั้งที่เราก็ไม่มีใครให้ต้องระแวง ไม่เข้าใจว่าเกิดอะไร...
กันเอง [Gan eng]
เธออยากรักกัน ทำไมไม่บอก มัวหยอกฉันมา มัวแหย่ฉันไป อ้อมไปไหนก็ไม่รู้ ทำไมล่ะทำไม ไม่พูดกันตรงๆ หละ เธอแอบคิดไกล ทำไมไม่บอก มาหลอกให้คนใกล้ๆ ต้องงง กล้...
กันเอง [Gan eng] [Transliteration]
Ter yàak rák gan tam-mai mâi bòk Muua yòk chăn maa muua yàe chăn bpai Ôm bpai năi gôr mâi róo tam-mai lâ tam-mai Mâi pôot gan dtrong dtrong là Ter àep...
ของตายที่อยากหายใจ [Kŏng dtaai têe yàak hăai jai]
ของชิ้นนี้มันหมดความหมาย แต่เธอยังเก็บมันไว้เป็นของตาย เผื่อเธอหวนมา เมื่อเวลาที่เหงาใจ หรือต้องการที่พึ่งพา จะมาค้างคา ไว้เพื่ออะไร เศษซากใจช้ำช้ำ จำ...
ของตายที่อยากหายใจ [Kŏng dtaai têe yàak hăai jai] [Transliteration]
ของชิ้นนี้มันหมดความหมาย แต่เธอยังเก็บมันไว้เป็นของตาย เผื่อเธอหวนมา เมื่อเวลาที่เหงาใจ หรือต้องการที่พึ่งพา จะมาค้างคา ไว้เพื่ออะไร เศษซากใจช้ำช้ำ จำ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Gam Wichayanee
more
country:
Thailand
Languages:
Thai, English
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
https://m.facebook.com/gamthestar
Wiki:
https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A7%E0%B8%B4%E0%B8%8A%E0%B8%8D%E0%B8%B2%E0%B8%93%E0%B8%B5_%E0%B9%80%E0%B8%9B%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B8%B4%E0%B9%88%E0%B8%99
Excellent Songs recommendation
Ego Ki Esi Mazi [Εγώ Κι Εσύ Μαζί] [You've Got A Friend In Me] [English translation]
Fado da sina lyrics
Του Έρωτα Σημάδι [Tou erota simadi] [Transliteration]
Τριανταφυλλένη [Triandafilleni] [Transliteration]
La Porta Chiusa lyrics
Φως [Fos] [English translation]
Malarazza lyrics
Φυσάει Θεός [Fisái Theós] lyrics
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Ψυντρή βασιλιτζιά μου [Psindrí vasilitziá mou] [English translation]
Popular Songs
Le vin des amants lyrics
Rayito de luna lyrics
Ego Ki Esi Mazi [Εγώ Κι Εσύ Μαζί] [You've Got A Friend In Me] [English translation]
Υπεραστικό [Iperastikó] lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Της Κυριακής τα όνειρα [Tis Kiriakis ta oneira] [Transliteration]
Garça perdida lyrics
Wall Of Sound lyrics
4EVER lyrics
Artists
Tom Roush
Rashed Al Fares
Janina Katz
Lorne Greene
Gianluca Vacchi
Edith Day
The Vintage Caravan
Tex Ritter
Hanukkah songs
Füsun Önal
Songs
happiness [Italian translation]
Haunted [Spanish translation]
hoax [Finnish translation]
Gorgeous [German translation]
Here You Come Again [Chinese translation]
Gorgeous [Turkish translation]
hoax [Croatian translation]
Gorgeous [Finnish translation]
Haunted [Greek translation]
gold rush [Hungarian translation]