Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bad Wolves Also Performed Pyrics
Zombie [Russian translation]
Поникла головёнка, И ребёнка взяли. От насилья тишь родили, Кто мы, ошибаясь? Видишь ли, то не я, и семья не моя. В голове, в голове они бьются. Из их...
Zombie [Russian translation]
Голова никнет тихо, Унесли ребёнка. Средь расправы Всё вдруг стихло. Снова прогадали? Посмотри, то не я, не моя то семья. В голове, в голове, всё деру...
Zombie [Russian translation]
Еще одна голова поникла, Ребенка медленно уносят. И жестокость породила такую тишину, Кто мы допустившие ошибку? Но ты видишь, это не я, это не моя се...
Zombie [Serbian translation]
Још једна ниско погнута глава Још једно олако убијено дете. Насиље је изазвало страшну тишину. Да ли смо ми ти који грешимо? Али види, нисам то ја, ни...
Zombie [Serbian translation]
Jos jedna glava obesena nisko, Dete je lagano uzeto. I nasilje je izazvalo takvu tisinu, Kim smo zamenjeni? Ali vidis, to nisam ja, to nije moja porod...
Zombie [Spanish translation]
Otra cabeza cuelga humildemente Se llevan la niñez lentamente Y la violencia causó tal silencio... ¿Quiénes son los que están equivocados? Pero ya ves...
Zombie [Swedish translation]
Ännu ett huvud hänger lågt; ett barn tas sakta bort och våldet orsakade sådan tystnad. Vem är det vi misstar? Men du ser, det är inte jag, det är inte...
Zombie [Thai translation]
กี่หัวแล้วที่ถูกแขวนห้อยลงมา เด็กก็ถูกลากไปอย่างช้าๆ และความรุนแรงทำให้ไร้หนทางสู้ เราคือคนผิดหรือ? แต่คุณเห็นไหม มันไม่ใช่ฉัน ไม่ใช่ครอบครัวฉัน ในหัว...
Zombie [Tongan translation]
Tautau hifo ha 'ulu e taha Kuo to'o fakatuai e tama Pea fakalongolongo pehē mei he angamālohi Hā me'a 'oku hala 'ekimautolu? Pea ka ke jio, 'oku 'ikai...
Zombie [Turkish translation]
Bir baş daha asılıyor alçakça Çocuk yavaşça alındı Ve zorbalık sessizliğe yol açtı Biz kimde hatalıyız ? Ama görüyorsun, ben değilim, ailem değil Zihn...
Zombie [Turkish translation]
Başka bir kafa alçakça asılıyor, Çocuk yavaşça alındı. Ve şiddet bu kadar sessizliğe neden oldu. İçimizden hatalı olan kim? Ama görüyorsun, ben değili...
Zombie [Turkish translation]
Başka bir kafa sarktı aşağıya Çocuk yavaşça aldı Ve şiddet büyük bir sessizliğe neden oldu Kimde hatalıydık? Ama görüyorsun, bu ben değilim, bu benim ...
Zombie [Ukrainian translation]
Ще один голову похилив У дитя відібрали життя Це насилля веде до безсилля Хто ми такі, в помилках? Бачиш ти, це не ми, це не рідні мої У твоїй голові ...
Zombie [Ukrainian translation]
Ще одна голова поникла Дитину повільно забирають І жорстокість породжує думки Ми ті хто помилилися Але ти бачиш це не я ,це не моя сім*я . В твоїй гол...
Zombie [Vietnamese translation]
Một sinh mạng lại gục xuống Một đứa trẻ lại bắt đầu bước vào cuộc chiến Và bạo lực đã làm nên sự im lặng này Ai trong chúng ta đã phạm phải sai lầm ? ...
<<
1
2
3
Bad Wolves
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Metal
Official site:
https://facebook.com/badwolvesofficial/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Bad_Wolves
Excellent Songs recommendation
Lloro Por Ti lyrics
Όμορφα [Omorfa] lyrics
Όλα μας χωρίζουν, όλα μας ενώνουν [Ola Mas Horizoun, Ola Mas Enonoun] lyrics
Same Girl lyrics
Ο τέλειος άντρας [O teleios adras] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Ξέχνα τα παλιά [Xehna ta palia] [Finnish translation]
Ο γιατρός [O Giatros] [English translation]
Popular Songs
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Ξέχνα τα παλιά [Xehna ta palia] [English translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Ξενυχτάω [Ksenihtao] lyrics
Ο γιατρός [O Giatros] [Ukrainian translation]
Homeward Bound / Home lyrics
You got a nerve lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
The Other Side lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Artists
Ekaterina Gordon
Nipsey Hussle
Mikhail Boyarsky
Spider ZED
Joan Jett & the Blackhearts
Propaganda (Germany)
Hank Williams Jr.
Aslıhan Güner
Tsvety
Tritonal
Songs
La fête des fous [Greek translation]
La fiesta de los locos [La fête des fous] [English translation]
La mia casa è la tua [Ma maison, c'est ta maison] [English translation]
La mia casa è la tua [Ma maison, c'est ta maison] [Finnish translation]
Notre-Dame de Paris [Musical] - La corte dei miracoli [La Cour des miracles]
Notre-Dame de Paris [Musical] - La mia casa è la tua [Ma maison, c'est ta maison]
La monture [Italian translation]
L'enfant trouvé [Romanian translation]
La monture [Russian translation]
L'ombre [English translation]