Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Faun Lyrics
Walpurgisnacht [Bulgarian translation]
Тази нощ излитат в тъмното небе Вълшебните напеви Диви хора и следовничките на Лилит Тайно танцуват на вятъра Да се доближимдо огньовете И тихо да сти...
Walpurgisnacht [Czech translation]
K večerní obloze stoupá dnešní noc čarodějnic, divoký lid – Lilithin rej, potají osedlává číhající vítr. Ať u plamenů ohně dosahuje náš šepot až ke hv...
Walpurgisnacht [Dutch translation]
In de avond hemel rijzen de toverliederen vannacht Wild volk en Lilith's soort rijden heimelijk op de loerende wind Laat ons naar de vuren dwalen flui...
Walpurgisnacht [English translation]
To the evening sky arise Magic tunes tonight Wild folk and Lilith's kind, Secretly ride the lurking winds. Let us prowl towards the bonfires Reach mur...
Walpurgisnacht [English translation]
Into the evening sky they climb Tonight, those who are wise in the Art Wild folk and Lilith's kin Ride lurking in the wind, unseen. Let us ride away t...
Walpurgisnacht [English translation]
In the night-sky tonight The witches1 rise Wild folk and Lilith's kind Lurking, secretly ride the winds. Let us wander to the fires Whispering, reach ...
Walpurgisnacht [French translation]
Au coucher du soleil cette nuit les créatures fantastiques, les gens sauvages et dans le genre de Lilith se cachant, secrètement viennent avec le vent...
Walpurgisnacht [Greek translation]
Στον βραδινό ουρανό ανεβαίνουν Την αποψινή νύχτα οι μαγικές μελωδίες, Άγριος λαός και το είδος της Λίλιθ*, Οδηγεί κρυφά τους ανέμους που παραμονεύουν/...
Walpurgisnacht [Hungarian translation]
Az ejjeli égbe ma este szállnak a varázsi énekek, vad nép és Lilith fajtája, leselkedő szellek utazzatok titkosan. Hadd menjünk a tüzekhez, nyögve mar...
Walpurgisnacht [Italian translation]
Nel cielo della sera, stanotte si levano le magiche melodie, il popolo selvaggio e la stirpe di Lilith, in agguato, cavalcano i venti di nascosto. Spi...
Walpurgisnacht [Kurdish [Kurmanji] translation]
Li ezamana êvarê Îro bi şev pîrhebok hil tên. Xelkê çolê fena Lîlîtê, Bi dizî li ba siwar dibin. Bila em berve agir biçin, Bi pistînan bi stêrkan bigi...
Walpurgisnacht [Persian translation]
امشب، در آسمان شب موجودات اسرارآمیز بلند میشوند اهالی جنگل و لیلیتها درباد تکان میخورند و مخفیانه برآن سوار میشوند بیایید آوارهی آتش شویم زمزمه...
Walpurgisnacht [Portuguese translation]
Ao nascer do céu noturno Hoje à noite as bruxas, Povo selvagem e raça de Lilith, À espreita passeiam nos ventos ocultos. Deixe-nos caminhar até os fog...
Walpurgisnacht [Romanian translation]
Pe soarele nocturn răsar Vrăjitoarele diseară Oameni nebuni şi tipul lui Lilith Pândesc şi în secret controlează vântul Lăsaţi-ne să ne mirăm de foc Ş...
Walpurgisnacht [Russian translation]
Сегодня ночью взлетают в темное небо Колдовские напевы Всякая нечисть и последовательницы Лилит Тайно летят на долгожданном ветру Давайте-ка подберемс...
Walpurgisnacht [Spanish translation]
Volando hacia el cielo estrellado, Alta Noche de sabios magos, Pueblo bravo y los de Lilith Acechados en el viento van Vamos allá hacia el fuego Susur...
Walpurgisnacht [Spanish translation]
Al cielo del atardecer ascienden Esta noche, las sabedoras de magia Pueblo silvestre y descendencia de Lilith Por el viento, al acecho, montando en se...
Walpurgisnacht [Turkish translation]
bu gece büyü ezgileri akşamın göğüne ağıyor vahşi halk ve dişi şeytanın büyüsü gizlice fısıldayan rüzgara biniyorlar şenlik ateşine yaklaşalım mırılda...
Warte Auf Mich lyrics
Viel hab ich gesehen, lang und weit ist meine Reise Über Berg und Tal führt sie mich fort Gipfel sah ich schon, die standen golden in Flammen Schönhei...
Warte Auf Mich [English translation]
Many things have I seen, long and far is my journey Across mountains and valleys, it leads me away Peaks I have already seen, they stood golden in the...
<<
30
31
32
33
34
>>
Faun
more
country:
Germany
Languages:
German, English, German (Middle High German), Latin+12 more, Greek (Ancient), French (Old French), English (Middle English), Finnish, Old Norse/Norrønt, Spanish, Unknown, Galician-Portuguese, Faroese, Icelandic, Middle Turkic, Hungarian
Genre:
Folk, Gothic/Darkwave
Official site:
http://www.faune.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Faun_(Band)
Excellent Songs recommendation
Já chci jen to, co chci [Something That I Want] [Russian translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Something That I Want [Indonesian translation]
내 인생 언제 달라질까 [When will my life begin?] [Nae insaeng eonje dallajilgga] [Italian translation]
주문의 노래 [Healing Incantation] lyrics
Każdy chciałby tak mieć [Something That I Want]
I See The Light
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Popular Songs
엄마는 모두 알아 [Reprise] [Mother Knows Best [Reprise]] [Eommaneun modu ara] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
내 인생 언제 달라질까 [When will my life begin?] [Nae insaeng eonje dallajilgga] lyrics
내 인생 언제 달라질까 [When will my life begin?] [Nae insaeng eonje dallajilgga] [English translation]
내 인생 언제 달라질까 [When Will My Life Begin? [Reprise]] [Nae insaeng eonje dallajilgga] [Italian translation]
빛이 드디어 보여 [I See the Light] [Bichi deudieo boyeo] lyrics
La carta lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
엄마는 모두 알아 [Mother Knows Best] [Eommaneun modu ara] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Artists
Seksendört
Zezé Di Camargo & Luciano
Serbian Children Songs
Pentatonix
fun.
Evan Band
PHARAOH
Ricardo Montaner
Dżem
U-KISS
Songs
はぐれどり [Haguredori] lyrics
TVÆR STJÖRNUR lyrics
Un bacio lyrics
Voodoo lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
Кто с нашим городом поспорит [Kto s nashim gorodom posporit] lyrics