Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shmulik Kraus Lyrics
אחרי עשרים שנה [Acharai Esrim Shana]
אחרי עשרים שנה את עוד מנגנת גיטרה ישנה את עוד מתכוונת מבין המיתרים לטוב שבשירים עוד לא נכתב. אחרי עשרים שנה שוב אינני ילד תמו נעורי שיבה זרקה במלך רק ...
אחרי עשרים שנה [Acharai Esrim Shana] [English translation]
After twenty years you are still playing an old guitar you still intend from within the strings the best song that hasn't yet been written. After twen...
ארץ ישראל [Eretz Israel]
מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל. בית לך בניתי שם בחול - ארץ ישראל שרתי שיר יפה על ים כחול - ארץ ישראל מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל, הו שומר מה ...
ארץ ישראל [Eretz Israel] [English translation]
מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל. בית לך בניתי שם בחול - ארץ ישראל שרתי שיר יפה על ים כחול - ארץ ישראל מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל, הו שומר מה ...
ארץ ישראל [Eretz Israel] [Transliteration]
מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל. בית לך בניתי שם בחול - ארץ ישראל שרתי שיר יפה על ים כחול - ארץ ישראל מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל, הו שומר מה ...
ימי ראשית הקיץ [Yemei Reshit Hakaitz] lyrics
והימים ימי ראשית הקיץ ימי ראשית בבוסתנים צבר ועץ הזית רוח חרישית (REF) הלך עבר בדרך עפר ימי בציר ימי ניגון ושיר ימי בציר ימי ניגון ושיר הלך עבר בדרך ע...
ימי ראשית הקיץ [Yemei Reshit Hakaitz] [English translation]
and the days, the first days of summer... the first days in the orchards of sabra and olive trees a silent breeze (REF) walked past a dirt road days o...
ימי ראשית הקיץ [Yemei Reshit Hakaitz] [Transliteration]
veha yamim, yemei reshit hakaitz yemei reshit ba bustanim tzavar ve etz hazayit ruach charishit (REF) helech avar, bederekh afar yemei batzir, yemei n...
בלדה לעוזב קיבוץ [Baladah l'Ozev Kibbutz] lyrics
לפני חמש שנים עזב את הקיבוץ עם מזוודה אחת ובלוריתו המתנפנפת אמרו עליו: "נראה איך יסתדר בחוץ, תראו שעוד יחזור על ארבע אל הרפת". עבד בסטקייה אחת נידחת ג...
בלדה לעוזב קיבוץ [Baladah l'Ozev Kibbutz] [English translation]
Five years ago left the kibbutz with a suitcase and waving bangs of hair the said about him "we will see how he gets along outside. you will see that ...
בלדה לעוזב קיבוץ [Baladah l'Ozev Kibbutz] [Russian translation]
Пять лет назад он покинул кибуц С одним чемоданом и развевающейся шевелюрой. О нём говорили: «Посмотрим, как всё сложится, Вы ещё увидите, как он верн...
בלדה לעוזב קיבוץ [Baladah l'Ozev Kibbutz] [Transliteration]
(lifne chamesh shanim azav et ha kibutz im mizvada achat, u blorito ha mitnafnefet amru alav: nir-eh ekh yistaderbachutz tar-u she od yachzor al arba ...
הלב הזה [Halev Haze] lyrics
הדברים האלה מוזרים פירפרו בי אלף פרפרים עד שבאת בחדרים של הלב הזה מגניבה אותי מחוץ לחוק פעם בכי פעמיים צחוק נכנסת עמוק עמוק אל הלב הזה (BRIDGE) את מכא...
הלב הזה [Halev Haze] [Transliteration]
הדברים האלה מוזרים פירפרו בי אלף פרפרים עד שבאת בחדרים של הלב הזה מגניבה אותי מחוץ לחוק פעם בכי פעמיים צחוק נכנסת עמוק עמוק אל הלב הזה (BRIDGE) את מכא...
<<
1
Shmulik Kraus
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Genre:
Pop-Rock
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Shmulik_Kraus
Excellent Songs recommendation
Kuka näkee sut lyrics
Let Me Go Lover lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Kevätlaulu lyrics
Kultahippu lyrics
L'horloge lyrics
Kuinka paljon [English translation]
Mä löysin sut [English translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Luvattu maa [English translation]
Popular Songs
Luvattu maa lyrics
Kirkas päivä lyrics
Lainaa vain lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Lapislatsulia [English translation]
Mä löysin sut lyrics
Malarazza lyrics
Kuinka paljon lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Kirkas päivä [English translation]
Artists
Struka
Bebe Cool
Brinsley Schwarz
Rovena Dilo
Growing Pain (OST)
the band apart
Killakikitt
Lucía (Spain)
A-do
Yiorgos Zografos
Songs
Fado curvo [English translation]
Entre o rio e a razão [Polish translation]
Lavava no rio, lavava [Polish translation]
Fado Tordo [Spanish translation]
Entre o rio e a razão [French translation]
Fronteira [Polish translation]
Há palavras que nos beijam [German translation]
Fado Vianinha [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Fronteira [French translation]