Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Adriano Celentano Also Performed Pyrics
24 mila baci lyrics
Amami! Ti voglio bene! Con 24 mila baci, oggi saprai perché l'amore vuole ogni istante mille baci, mille carezze vuole all'ora. Con 24 mila baci, feli...
24 mila baci [English translation]
Amami! Ti voglio bene! Con 24 mila baci, oggi saprai perché l'amore vuole ogni istante mille baci, mille carezze vuole all'ora. Con 24 mila baci, feli...
24 mila baci [Hebrew translation]
Amami! Ti voglio bene! Con 24 mila baci, oggi saprai perché l'amore vuole ogni istante mille baci, mille carezze vuole all'ora. Con 24 mila baci, feli...
Marcella Bella - Addormentarmi così
Addormentarmi così Fra le tue braccia Mentre tu mi baci Mi baci sempre più Addormentarmi così Sul tuo respiro Labbra sulle labbra E non svegliarmi più...
Azzurro lyrics
Cerco l'estate tutto l'anno E all'improvviso eccola qua. Lei è partita per le spiagge E sono solo quassù in città, Sento fischiare sopra i tetti Un ae...
Azzurro [Dutch translation]
‘k wacht al een jaar lang op de zomer en in een ogenblik is ie daar. Zij is naar het strand gegaan en ik ben alleen in de stad. Ik hoor een fluittoon ...
Azzurro [French translation]
J'attends l'été toute l'année Et le voici qui arrive sans crier gare Elle, elle est partie au bord de la mer Et moi, je reste ici, tout seul en ville ...
Azzurro [French translation]
Je cherche l'été toute l'année Et comme imprévu le voici Elle est partie à la mer Et je suis seul ici en ville J'entends siffler sur les toits un avio...
Balocchi e profumi lyrics
Tutta sfolgorante è la vetrina piena di balocchi e profumi. Entra con la mamma la bambina, tra lo sfolgorio di quei lumi, comanda: signora, cipria, co...
Balocchi e profumi [English translation]
So glittering is the store window filled with toys and perfumes, in goes the mom with her daughter, in the midst of those gleaming lights she orders :...
Balocchi e profumi [French translation]
La vitrine est toute resplendissante Pleine de jouets et de parfums, La petite fille entre avec sa maman, À travers l'éclat de ces lumières, Elle dema...
Balocchi e profumi [Romanian translation]
Toată orbitoare este vitrina plină de jucării si parfumuri, intră fetița şi cu mama. Prin strălucirea acelor lumini, ea comandă: doamnă, pudră, coloni...
Balocchi e profumi [Spanish translation]
Todo flamante està el escaparate lleno de juguetes y perfumes. Entra la niña con la mamà, entre el flamear de esas luces, manda: señora, polvo, coloni...
Balocchi e profumi lyrics
Tutta sfolgorante è la vetrina Piena di balocchi e profumi Entra, con la mamma, la bambina Tra lo sfolgorio di quei lumi... "Comanda, signora?" "Cipri...
Oscar Benton - Bensonhurst Blues
Bay Parkway wonder You're such a success Your pretty secretary, ha She say you are the best Your face always smiling Say you sure paid your dues But I...
Bensonhurst Blues [French translation]
Bay Parway se demande Tu es un tel succès Ta jolie secrétaire, ha Elle dit que tu es le meilleur Ton visage toujours souriant Dit que tu paies sûremen...
Bensonhurst Blues [German translation]
Wunder vom Bay Parkway Du bist so erfolgreich Deine hübsche Sekretärin, ha Sie sagt, du seist der Beste Dein Gesicht lächelt immer Sagt, du hast siche...
Bensonhurst Blues [Greek translation]
Bay Parkway, αναρωτήσου Είσαι μια επιτυχία Η όμορφη γραμματέας σου, ε Λέει ότι είσαι ο καλύτερος Το πρόσωπό σου είναι πάντα χαμογελαστό “Λέει” ότι σίγ...
Bensonhurst Blues [Hungarian translation]
Te Brooklyni csoda a sikered oly nagy, hogy a csinos titkárnőd azt állítja: Te a legjobb vagy! Mindig mosolygó arcodon azért látszik, hogy megfizetted...
Bensonhurst Blues [Italian translation]
Bay Parkway è meravigliata, hai avuto tanto successo, la tua bella segretaria, ah, lei dice che sei il migliore. La tua faccia sempre sorridente dice ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Adriano Celentano
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Spanish, German+5 more, French, Italian (Roman dialect), Cape Verdean, Unknown, Other
Genre:
Pop, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://clancelentano.it/index.php/it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Adriano_Celentano
Excellent Songs recommendation
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] lyrics
Θες χιονάνθρωπο να φτιάξεις; [Do You Want to Build A Snowman?] [Thes hionánthropobna ftiáxis?] [Transliteration]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] lyrics
Љубав је мени спас [Love Is Αn Open Door] [Ljubav je meni spas] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] [Transliteration]
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [French translation]
Popular Songs
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] [Transliteration]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [English translation]
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] lyrics
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [English translation]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] lyrics
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [Transliteration]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [Transliteration]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] lyrics
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [Transliteration]
Help Me to Help Myself lyrics
Artists
Flor Silvestre
Moya Brennan
Raffey Cassidy
Nino Buonocore
Hedegaard
Nasir Rezazî
Lokua Kanza
Dynamic Duo
Amanda McBroom
Vaughn Monroe
Songs
Every beat of my heart lyrics
A Nightingale Sang in Berkeley Square lyrics
Rod Stewart - For Sentimental Reasons
C'était... c'était... c'était lyrics
Da ya think I'm sexy? [Spanish translation]
Baby Jane [Italian translation]
Every beat of my heart [German translation]
For Sentimental Reasons [French translation]
Amore amicizia lyrics
Da ya think I'm sexy? [Greek translation]