Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eisbrecher Lyrics
Eisbrecher lyrics
Wenn der Nebel kommt, Wenn dich die Kälte beißt, Wenn der Sirenenschrei die dunkle Nacht zerreißt. Wenn die Hoffnung stirbt, Wenn du den Kampf verlier...
Eisbrecher [English translation]
When the fog comes When the cold bites you When the screech of the sirens breaks through the night When hope is dying When you lose the battle When yo...
Eisbrecher [French translation]
Lorsque vient la nuit, Lorsque le froid te mord, Lorsque le cri des sirènes Déchire la sombre nuit Lorsque meurt l'espoir, Lorsque tu perds la bataill...
Eisbrecher [Russian translation]
Когда туман опустится на землю, Когда холод начнёт тебя кусать, Когда крики сирен Тёмную ночь разорвут в клочья. Когда умрёт последняя надежда, Когда ...
Eisbrecher [Spanish translation]
Cuando la niebla viene Cuando el frío te muerde Cuando el grito de las sirenas Cuando la oscura noche se destroza Cuando la esperanza muere Cuando pie...
Eiskalt erwischt lyrics
Jede Nacht steig ich hinab ins dunkle Nichts der kalten Stadt. Wir sind getrieben von Lust und Gier, Wir brechen aus ins Jetzt und Hier, Im sog der Sü...
Eiskalt erwischt [English translation]
Every night, I descend down into the dark nothingness of the cold city. We're driven by desire and greed. We're breaking out into the here and now. In...
Eiskalt erwischt [French translation]
Chaque nuit je monte Dans le sombre néant de la ville froide Nous sommes motivés par le désir et l'avidité, Nous faisons irruption dans l'Ici et le Ma...
Eiskalt erwischt [Russian translation]
Каждую ночь я спускаюсь В сумрачное небытие мёртвого города. Мы – в плену у вожделения и алчности, Мы пылаем здесь и сейчас. В струе греха изо все сил...
Eiszeit lyrics
Darf ich leben ohne Grenzen? Nein, das darfst du nicht! Lieben, trotz' der Konsequenzen? Nein, das darfst du nicht! Darf ich sein, so wie ich bin? Nei...
Eiszeit [Bulgarian translation]
Да живея мога либез граници и в свобода? Не, не можеш, не е позволено! Да обичам, въпреки последствията от любовта? Не, не можеш, не е позволено! Мога...
Eiszeit [English translation]
May I live without constraints? No, you may not Love in spite of the consequences? No, you may not May I be the way I am? No, you may not May I search...
Eiszeit [English translation]
May I live without boundaries? No, you may not Love despite the consequences? No, you may not May I be just as I am? No, you may not May I search for ...
Eiszeit [Finnish translation]
Saanko elää ilman rajoituksia? Ei, et saa Rakastaa seurauksista huolimatta? Ei, et saa Saanko olla sellainen kun olen? Ei, et saa Saanko etsiä merkity...
Eiszeit [French translation]
Puis-je vivre sans limites? Non, tu ne peux pas! Aimer, malgré les conséquences? Non, tu ne peux pas! Puis-je être qui je suis? Non, tu ne peux pas! P...
Eiszeit [Hungarian translation]
Szabad-e határok nélkül élnem? Nem, neked (ezt) nem szabad Szerelem, következmények ellenére? Nem, neked nem szabad Lehetek az, ki vagyok? Nem, neked ...
Eiszeit [Portuguese translation]
Posso viver sem limites? Não, não pode! Amar sem consequências? Não, não pode! Posso ser do jeito que eu sou? Não, não pode! Posso procurar o sentido?...
Eiszeit [Russian translation]
Могу ли я жить без ограничений? – Нет, не можешь! Любить, несмотря на последствия? – Нет, не можешь! Могу ли я быть тем, кто я есть? – Нет, не можешь!...
Eiszeit [Serbian translation]
Smem li živeti bez granica? Ne, to ne smeš! Voleti bez posledica? Ne, to ne smeš! Smem li biti ono što jesam? Ne, to ne smeš! Smem li tražiti smisao? ...
Eiszeit [Spanish translation]
Puedo vivir sin límites? No, tu no puedes! Puedo vivir sin consecuencias? No, tu no puedes! Puedo ser como soy? No, tu no puedes! Puedo buscar sentido...
<<
11
12
13
14
15
>>
Eisbrecher
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Pseudo-Latin
Genre:
Industrial, Metal, Rock
Official site:
http://www.eis-brecher.com/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Eisbrecher_(Band)
Excellent Songs recommendation
Avec toi [Chinese translation]
Aún existe amor [English translation]
Aún existe amor [Portuguese translation]
Attendre [Turkish translation]
Ave Maria [Chinese translation]
Autour de moi [English translation]
Au secours [Spanish translation]
Aún existe amor [Russian translation]
Avec le temps [German translation]
Ave Maria [German translation]
Popular Songs
Au secours [Portuguese translation]
Autour de moi [German translation]
Aún existe amor [Italian translation]
Autour de moi lyrics
Avec le temps lyrics
Avec le temps [Chinese translation]
Aún existe amor [French translation]
Aún existe amor [Serbian translation]
Attendre [Russian translation]
Avec le temps [Italian translation]
Artists
Diona
Argent
İbrahim Başaran
Derya Uluğ
BRADO
Kyuss
Maska
Abdul Wahab Madadi
Jokke & Valentinerne
Bridal Mask (OST)
Songs
Za Esmu [Turkish translation]
Top lyrics
Te noci kad umrem, kad odem, kad me ne bude [Greek translation]
Zar ne vidiš da pravim budalu od sebe lyrics
Top [Portuguese translation]
U vrijeme odkazanih letova [Turkish translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Chi sarò io lyrics
Top [Polish translation]
Zar ne vidiš da pravim budalu od sebe [Turkish translation]