Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Macedonian Folk Lyrics
Земјо македонска [Zemjo makedonska] [Transliteration]
Земјо Македонска, уважавам те, Земјо Македонска, уважавам те, земјо Македонска, земјо турско-ропска Македонијо уважувам те. Уважавам твоите Македонијо...
Йоване, мори, Йоване [Jovane, mori, Jovane] lyrics
Йоване, мори Йоване, чаршия збори за тебе, оти си добро майсторче, майсторче арно терзийче.(x2) Еве ти свила коприна, фустанот да ми сошиеш, ако ми сг...
Йоване, мори, Йоване [Jovane, mori, Jovane] [Russian translation]
Йоване, мори Йоване, чаршия збори за тебе, оти си добро майсторче, майсторче арно терзийче.(x2) Еве ти свила коприна, фустанот да ми сошиеш, ако ми сг...
Каде се чуло, видело [Kade se čulo, videlo] lyrics
Каде се чуло, видело, Владика вера да мени? Владика вера да мени, јанди амам, За едно младо анамче. Сите ми одат во црква, Владика оди на бербер. Влад...
Каде се чуло, мамо, видело [Kade se čulo, mamo, videlo] lyrics
Каде се чуло, мамо, видело, мома в зандани, мамо, да лежит, за таткови си, мамо, борџови? Девет години мома лежала, никој ми мома, мамо, не барал, ник...
Каде се чуло, мамо, видело [Kade se čulo, mamo, videlo] [English translation]
Каде се чуло, мамо, видело, мома в зандани, мамо, да лежит, за таткови си, мамо, борџови? Девет години мома лежала, никој ми мома, мамо, не барал, ник...
Каде се чуло, мамо, видело [Kade se čulo, mamo, videlo] [Polish translation]
Каде се чуло, мамо, видело, мома в зандани, мамо, да лежит, за таткови си, мамо, борџови? Девет години мома лежала, никој ми мома, мамо, не барал, ник...
Каде се чуло, мамо, видело [Kade se čulo, mamo, videlo] [Transliteration]
Каде се чуло, мамо, видело, мома в зандани, мамо, да лежит, за таткови си, мамо, борџови? Девет години мома лежала, никој ми мома, мамо, не барал, ник...
Каде сте, Македончиња? [Kade ste,Makedončińa?] lyrics
Илјада деветсто четириесет и осмата, Егеј наш македонски солзи пролеа. Од гради топли, мајчински, дечиња се отимаа, по светот се распрскаа, детски игр...
Каде сте, Македончиња? [Kade ste,Makedončińa?] [Croatian translation]
Илјада деветсто четириесет и осмата, Егеј наш македонски солзи пролеа. Од гради топли, мајчински, дечиња се отимаа, по светот се распрскаа, детски игр...
Каде сте, Македончиња? [Kade ste,Makedončińa?] [English translation]
Илјада деветсто четириесет и осмата, Егеј наш македонски солзи пролеа. Од гради топли, мајчински, дечиња се отимаа, по светот се распрскаа, детски игр...
Каде сте, Македончиња? [Kade ste,Makedončińa?] [Russian translation]
Илјада деветсто четириесет и осмата, Егеј наш македонски солзи пролеа. Од гради топли, мајчински, дечиња се отимаа, по светот се распрскаа, детски игр...
Каде сте, Македончиња? [Kade ste,Makedončińa?] [Transliteration]
Илјада деветсто четириесет и осмата, Егеј наш македонски солзи пролеа. Од гради топли, мајчински, дечиња се отимаа, по светот се распрскаа, детски игр...
Каде сте, Македончиња? [Kade ste,Makedončińa?] [Ukrainian translation]
Илјада деветсто четириесет и осмата, Егеј наш македонски солзи пролеа. Од гради топли, мајчински, дечиња се отимаа, по светот се распрскаа, детски игр...
Кажи, кажи либе Стано [Kaži, kaži libe Stano] lyrics
Кажи, кажи либе Стано што си замислена? Дали руба немаш Стано или пари немаш? Сѐ си имам либе Димчо само едно немам само едно немам Димчо од срце поро...
Кажи, кажи либе Стано [Kaži, kaži libe Stano] [Croatian translation]
Кажи, кажи либе Стано што си замислена? Дали руба немаш Стано или пари немаш? Сѐ си имам либе Димчо само едно немам само едно немам Димчо од срце поро...
Кажи, кажи либе Стано [Kaži, kaži libe Stano] [English translation]
Кажи, кажи либе Стано што си замислена? Дали руба немаш Стано или пари немаш? Сѐ си имам либе Димчо само едно немам само едно немам Димчо од срце поро...
Кажи, кажи либе Стано [Kaži, kaži libe Stano] [Polish translation]
Кажи, кажи либе Стано што си замислена? Дали руба немаш Стано или пари немаш? Сѐ си имам либе Димчо само едно немам само едно немам Димчо од срце поро...
Кажи, кажи либе Стано [Kaži, kaži libe Stano] [Transliteration]
Кажи, кажи либе Стано што си замислена? Дали руба немаш Стано или пари немаш? Сѐ си имам либе Димчо само едно немам само едно немам Димчо од срце поро...
Како што е таа чаша [Kako što e taa čaša] lyrics
Како што е таа чаша полна со вино, како што е таа чаша полна со вино, така е и мојто срце полно с' јадови, така е и мојто срце полно с' јадови. Дај да...
<<
17
18
19
20
21
>>
Macedonian Folk
more
country:
Macedonia
Languages:
Macedonian, Bulgarian, Greek
Genre:
Folk
Official site:
http://pesna.org/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_the_Republic_of_Macedonia
Excellent Songs recommendation
春夏秋冬 [Shunkashūtō] [Greek translation]
夜が明けたら [Yoru ga aketara] [Russian translation]
アイデンティティ [Identity] lyrics
Garçons Eyes lyrics
Peter pool lyrics
夜が明けたら [Yoru ga aketara] lyrics
退屈しのぎ [Taikutsu Shinogi] [Russian translation]
Porto girl lyrics
猫とアレルギー [Neko to Arerugi] lyrics
ヒーローにはなれないけど [Hi-ro- ni wa narenai kedo] lyrics
Popular Songs
春夏秋冬 [Shunkashūtō] [Italian translation]
Fiction [Russian translation]
足首 [Ashikubi] [English translation]
Fiction [English translation]
ミュージシャン [Musician] [Turkish translation]
金木犀の夜 [Kinmokusei no yoru] [English translation]
秘密 [Himitsu] lyrics
ロンググッドバイ [Long Goodbye] lyrics
ミュージシャン [Musician] [English translation]
金木犀の夜 [Kinmokusei no yoru] lyrics
Artists
Buppadyddy
waste
Pariz
Kiss Goblin (OST)
Delivear
Fab The Duo
Siggie Feb
Harold Dorman
Mimae
Acropole
Songs
Цвет ночи [Tsvet nochi] [French translation]
Человек влюблён [Chelovek vlyublyon] lyrics
Прощание славянки [Proshchaniye slavyanki] [Portuguese translation]
Сказки венского леса [Skazki venskogo lesa] lyrics
Это просто война [Eto prosto voyna] [Polish translation]
Сказки венского леса [Skazki venskogo lesa] [English translation]
Только ты [Tol'ko ty] [Norwegian translation]
Que amor não me engana lyrics
Դլե Յաման [Dle Yaman] [Russian translation]
Դլե Յաման [Dle Yaman] [Transliteration]