Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Planxty Lyrics
West Coast of Clare lyrics
Sorrow and sadness, bitterness, grief Memories I have of you Won't leave me in peace My mind was running back To the west coast of Clare Thinking of y...
West Coast of Clare [Esperanto translation]
Sorrow and sadness, bitterness, grief Memories I have of you Won't leave me in peace My mind was running back To the west coast of Clare Thinking of y...
West Coast of Clare [Italian translation]
Sorrow and sadness, bitterness, grief Memories I have of you Won't leave me in peace My mind was running back To the west coast of Clare Thinking of y...
Johnny Cope
Hey Johnny Cope are ye walking yet or are your drums a beating yet If ye were walking I would wait tae gang tae the coals in the morning Cope sent a c...
Johnny Cope [Italian translation]
Hey Johnny Cope are ye walking yet or are your drums a beating yet If ye were walking I would wait tae gang tae the coals in the morning Cope sent a c...
As I Roved Out lyrics
As I roved out, on a bright May morning, To view the meadows and flowers gay Whom should I spy but my own true lover As she sat under yon willow tree....
As I Roved Out [Italian translation]
Passeggiavo un bel mattin di maggio per ammirare i prati e in fiori in boccio, chi ti trovo se non il mio vero amore seduta sotto quel salice? "Ti ho ...
Bean Pháidín lyrics
Bean Pháidín Sé an trua ghéar nach mise, nach mise Sé an trua ghéar nach mise Bean Pháidín Sé an trua ghéar nach mise, nach mise Is an bhean atá aige ...
Bean Pháidín [English translation]
Bean Pháidín Sé an trua ghéar nach mise, nach mise Sé an trua ghéar nach mise Bean Pháidín Sé an trua ghéar nach mise, nach mise Is an bhean atá aige ...
The good ship Kangaroo lyrics
Once I was a waitin' man That lived at home at ease Now I am a mariner That ploughs the angry seas I always loved sea-faring life I bid my love adieu ...
The good ship Kangaroo [Italian translation]
Un tempo ero un uomo che viveva comodo a casa, oggi sono un marinaio che solca i mari furiosi Ho sempre amato la vita del mare e ho detto addio al mio...
the Jolly Beggar lyrics
It's of a jolly beggarman Came tripping o'er the plain He came unto a farmer's door A lodging for to gain The farmer's daughter she came down And view...
the Jolly Beggar [Italian translation]
C'era un allegro mendicante che andava in giro per la pianura, e arrivò alla porta di un contadino a chiedere un riparo per la notte. La figlia del co...
The Raggle Taggle Gypsy lyrics
There were three gypsies came to our door. They came brave and boldly, O. One sang high and another sang low, And the other sang Raggle-Taggle Gypsies...
The Raggle Taggle Gypsy [French translation]
Trois Bohémiens s'en vinrent frapper insolemment à notre porte. L'un chantait haut et l'autre bas et le dernier dans le sabir des Gitans. La maîtresse...
The Raggle Taggle Gypsy [Italian translation]
Tre zingari si presentarono alla porta, vennero con grinta e baldanza e uno cantava da tenore, l'altro da basso e il terzo suonava una melodia gitana ...
Thousands are sailing lyrics
You brave Irish heroes where'er you may be I pray, stand a moment and listen to me Your sons and fair daughters are all going away And thousands are s...
<<
1
Planxty
more
country:
Ireland
Languages:
English, Gaelic (Irish Gaelic)
Genre:
Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/718073-Planxty
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Planxty
Excellent Songs recommendation
La torture [Italian translation]
La volupté [Chinese translation]
Le mot Phoebus [Arabic translation]
La sorcière [Chinese translation]
La sombra [L'ombre] lyrics
La torture lyrics
Notre-Dame de Paris [Musical] - La Parola Febo [Le Mot Phœbus]
La sorcière [English translation]
La voluttà [La Volupté] lyrics
La sorcière [German translation]
Popular Songs
La volupté [Serbian translation]
Le campane [Les cloches] [English translation]
La Strega [La sorcière] [Finnish translation]
La volupté [English translation]
La Tortura [La Torture] [Finnish translation]
La sorcière [Spanish translation]
La sorcière [Serbian translation]
La sorcière [Turkish translation]
Las puertas de París [Les portes de Paris] [Finnish translation]
La sorcière [Arabic translation]
Artists
Mommy Son
KIMOKI
Rose May Dance
Pedro Aznar
The Supermen Lovers
Aleksandr Varlamov
Pyotr Zakharov
Tatyana Petrova
Georgiy Vinogradov
Ados
Songs
Portree Kid lyrics
La filla del Carmesí lyrics
När Det Lider Mot Jul lyrics
Rambleaway lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
A Scottish Holiday lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Gold von den Sternen lyrics