Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Riblja Čorba Lyrics
Rekla je [English translation]
In half-light of known room I was talking to her persistently, for a long time Everything is finished, there is nothing more We are not made for each ...
Rekla je [English translation]
In a half-dark of well known room I was talking to her, persistently, long that all is over, that there's no more and that we are not for each other. ...
Rekla je [French translation]
Dans une chambre familière mi-sombre je lui ai parlé de manière persistante, longuement que tout est fini, qu'il n'y a plus rien et qu'on n'est pas l'...
Rekla je [German translation]
Im Halbdunkel eines wohlbekannten Zimmers Habe ich mich mit ihr lange und ausführlich unterhalten Dass alles aus und vorbei ist Und dass wir nicht zus...
Rekla je [Portuguese translation]
Na penumbra da sala conhecida eu a digo com persistência, demoradamente que tudo está acabado, não existe mais nada e que não fomos feitos um para o o...
Rekla je [Romanian translation]
În semiîntunericul binecunoscutei camere eu i-am vorbit insistent, îndelung, că totul s-a terminat, că nu mai e nimic şi că nu suntem făcuţi unul pent...
Rekla je [Russian translation]
В полумраке привычной комнаты, я ей говорил долго и упорно о том, что всё кончено и нет продолжения, и что мы не подходим друг другу. Впервые искренне...
Rekla je [Spanish translation]
En la oscuridad mediante del habitación famosa Yo le estaba hablando permamente, durante del tiempo largo que todo se acabo, que ya no hay nada y que ...
Rekla je [Turkish translation]
Tanıdık odanın yarı aydınlığında Israrla epeydir onunla konuşuyordum Her şey bitti, bir şey kalmadı Birbirimiz için yaratılmamışız İlk defa dürüstçe, ...
Rock'n'roll za kućni savet lyrics
Kada slušam dobre stvari, meni se u ritmu skače, za komšije ko još mari, ja radio puštam jače. Kućni savet me proganja, svi me mrze iz dna duše, kažu ...
Rock'n'roll za kućni savet [English translation]
When i listen good things, i would like to jump in rhythm, i don't care about neighbors, i play radio even stronger. House council is hunting me, all ...
Rock'n'roll za kućni savet [Greek translation]
Όταν ακούω καλά κομμάτια, μου ανεβαίνει ο ρυθμός, για τους γείτονες ποιος νοιάζεται ακόμη, το ράδιο ανεβάζω πιο ψηλά. Η σπιτική συμβουλή με στοιχειώνε...
Rock'n'roll za kućni savet [Hungarian translation]
Mikor jó cuccokat hallgatok Akkor a ritmusra táncolok A szomszédnak, már bánja Még inkább felhangosítom a rádiót A házi tanács száműz engem Mindenki a...
Rock'n'roll za kućni savet [Italian translation]
Quando ascolto roba bella mi viene voglia di saltare a ritmo a chi importa ancora dei vicini, io alzo il volume della radio. Il consiglio condominiale...
Rock'n'roll za kućni savet [Russian translation]
Когда слушаю хорошие песни, у меня внутри всё в ритме скачет. Для соседей, а для кого же ещё, я радио включаю погромче. Домком* меня преследует и трав...
Rock'n'roll za kućni savet [Transliteration]
Када слушам добре ствари, мени се у ритму скаче, за комшије ко још мари, ја радио пуштам јаче. Кићни савет ме прогања, сви ме мрзе из дна душе, кажу д...
Sačekaj lyrics
Pamtim lepe trenutke a ona se ničega ne seća i dok u zidove gledamo ćutke saznajem, njeno ime je nesreća Ref. Sačekaj da zora svane sačekaj da kiša st...
Sačekaj [English translation]
Pamtim lepe trenutke a ona se ničega ne seća i dok u zidove gledamo ćutke saznajem, njeno ime je nesreća Ref. Sačekaj da zora svane sačekaj da kiša st...
Sačekaj [Portuguese translation]
Pamtim lepe trenutke a ona se ničega ne seća i dok u zidove gledamo ćutke saznajem, njeno ime je nesreća Ref. Sačekaj da zora svane sačekaj da kiša st...
Sačekaj [Romanian translation]
Pamtim lepe trenutke a ona se ničega ne seća i dok u zidove gledamo ćutke saznajem, njeno ime je nesreća Ref. Sačekaj da zora svane sačekaj da kiša st...
<<
27
28
29
30
31
>>
Riblja Čorba
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English
Genre:
Folk, Metal, Rock
Official site:
http://www.riblja-corba.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Riblja_%C4%8Corba
Excellent Songs recommendation
I Want You to Know [German translation]
I Can't Get Enough [Portuguese translation]
I Want You to Know [Spanish translation]
I Want You to Know [Greek translation]
I Can't Get Enough [Romanian translation]
I Can't Get Enough [Spanish translation]
It Ain't Me [Azerbaijani translation]
I Want You to Know [Thai translation]
It Ain't Me lyrics
I Can't Get Enough [Croatian translation]
Popular Songs
I Can't Get Enough [Turkish translation]
Hurry Up And Save Me [Greek translation]
Hurry Up And Save Me [Azerbaijani translation]
I Want You to Know [Persian translation]
I Want You to Know [French translation]
It Ain't Me [Croatian translation]
It Ain't Me [Azerbaijani translation]
I Want You to Know [Serbian translation]
I Can't Get Enough [Polish translation]
I Can't Get Enough [Turkish translation]
Artists
Maurizio
Ihlamurlar Altında (OST)
Vlatko Ilievski
Dilsinho
Novica Zdravković
Samuele Bersani
Deon Estus
Alister Marsh
Ruggero Leoncavallo
Diamantis Panaretos
Songs
Die rote Fahne [Russian translation]
German Folk - Es zogen drei Burschen wohl über den Rhein
Du, du liegst mir im Herzen [English translation]
Es wird geschehen [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Du bist min, ich bin din [Tajik translation]
Ein Jäger aus Kurpfalz lyrics
German Folk - Es geht eine dunkle Wolk herein
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Du bist min, ich bin din [English translation]