Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lyuben Karavelov Also Performed Pyrics
Azis - Хубава си моя горо [Hubava si moq goro]
Хубава си, моя горо, миришеш на младост, но вселяваш в сърцата ни само скръб и жалост. Който веднъж те погледне, той вечно жалее, че не може под твоит...
Хубава си моя горо [Hubava si moq goro] [English translation]
U r beautiful my wood u smell of youth but u inspire in our hearts only sorrow and sadness who looks at u only once he aslways sorrows that he can't u...
Хубава си моя горо [Hubava si moq goro] [Transliteration]
Hoobava si, moya goro, mirishesh na mladost, no vselyavash v surtsata ni samo skrub i zhalost. Koito vednuzh te pogledne, toi vechno zhalee, che ne mo...
Хубава си моя горо [Hubava si moq goro] [Turkish translation]
Sen güzelsin ormanım Kokun gençliğin kokusu Ancak kalplerimize Sadece acının ve üzüntünü ilham verdin Sana bakan ilk Acıyı görür Gölgelerin içinden Ve...
March songs - Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro]
Хубава си, моя горо, миришеш на младост, но вселяваш в сърцата ни само скръб и жалост. Който веднъж те погледне, той вечно жалее, че не може под твоит...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [Bulgarian translation]
How beautiful you are, oh, forest of mine You smell like youth But you bring in our hearts Only grief and pain. Once somebody sees you He's bound to b...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [English translation]
You're beautiful, my forest you smell of youth, but you inspire in our hearts only grief and sorrow. Whoever looks at you once, he mourns eternally, n...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [English translation]
U r beautiful my wood u smell of youth but u inspire in our hearts only sorrow and sadness who looks at u only once he aslways sorrows that he can't u...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [Portuguese translation]
Formosa es, minha floresta tens cheiro de juventude mas nos corações causas somente tristeza e compaixão Aquele que te vê uma vez, ele lamenta eternam...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [Romanian translation]
Mândră eşti pădure-n freamăt viu de tinereţe, dar de ce îmbii al nostru suflet cu tristeţe? Cin-te vede nu mai are inima uşoară: doar aici vrea să tră...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [Romanian translation]
Frumoasă eşti, pădurea mea, miroşi a tinereţe, dar în inima-mi sădeşti doar durere şi tristeţe. Cel ce te-a privit o dată, după tine va tânji că la um...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [Russian translation]
Прекрасен ты, мой дивный лес, Что юностью пропах, Но оставляешь ты у нас Лишь скорбь и грусть в сердцах. Тому, кто раз тебя видал, Дано лишь сожалеть,...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [Serbian translation]
Убава си, моја горо, миришеш на младост, но уносиш у срца нам само скрб и жалост. Ко једном те погледне, тај вечно жали, јер не може под твоје сенке д...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [Transliteration]
Hubava si, moja goro, mirišeš na mladost, no vseljavaš v sǎrcata ni samo skrǎb i žalost. Kojto vednǎž te pogledne, toj večno žalee, če ne može pod tvo...
Хубава си, моя горо [Hubava si moia goro] [Ukrainian translation]
Гарний ти, мій лісе, пахнеш, наче младість, та в серця вселяєш наші, лиш скорботу й жалість. Хто на тебе раз погляне, вічно буде той жаліти, що не змо...
Хубава си, моя горо [Hubava si, moja goro] lyrics
Хубава си, моя горо, миришеш на младост, хубава си, моя горо, миришеш на младост, но вселяваш в сърцата ни само скръб и жалост, но вселяваш в сърцата ...
Хубава си, моя горо [Hubava si, moja goro] [English translation]
Хубава си, моя горо, миришеш на младост, хубава си, моя горо, миришеш на младост, но вселяваш в сърцата ни само скръб и жалост, но вселяваш в сърцата ...
Хубава си, моя горо [Hubava si, moja goro] [English translation]
Хубава си, моя горо, миришеш на младост, хубава си, моя горо, миришеш на младост, но вселяваш в сърцата ни само скръб и жалост, но вселяваш в сърцата ...
Хубава си, моя горо [Hubava si, moja goro] [Russian translation]
Хубава си, моя горо, миришеш на младост, хубава си, моя горо, миришеш на младост, но вселяваш в сърцата ни само скръб и жалост, но вселяваш в сърцата ...
Хубава си, моя горо [Hubava si, moja goro] [Russian translation]
Хубава си, моя горо, миришеш на младост, хубава си, моя горо, миришеш на младост, но вселяваш в сърцата ни само скръб и жалост, но вселяваш в сърцата ...
<<
1
Lyuben Karavelov
more
country:
Bulgaria
Languages:
Bulgarian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lyuben_Karavelov
Excellent Songs recommendation
La Bohème [Hebrew translation]
La bohème [English translation]
La Bohème [Persian translation]
Hope We Meet Again lyrics
La bohème [French translation]
La Bohème [IPA translation]
La Bohème [German translation]
La bohème lyrics
La Bohème [Croatian translation]
La Bohème [Portuguese translation]
Popular Songs
La Bohème [English translation]
La Bohème [Japanese translation]
La Bohème [English translation]
La Bohème [Hebrew translation]
La Bohème [Russian translation]
La Bohème [Finnish translation]
La Bohème [English translation]
La Bohème [Dutch translation]
La Bohème [Azerbaijani translation]
La Bohème [Romanian translation]
Artists
Jxxn
Gaia’s Voice
Barış Özcan
Mississippi John Hurt
Dmitriy Pochapskiy
Hometown (OST)
Pedro Aznar
Masako Mori
Aditi Singh Sharma
Pavel Lisitsian
Songs
Call it a day lyrics
King Fareweel lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Lock The Door Lariston lyrics
Sae Will We Yet lyrics
Shadows lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
False True Love lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
The Foggy Dew