Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gianni Morandi Featuring Lyrics
Fabio Rovazzi - Faccio quello che voglio
Rovazzi: Niente, Gianni, è due ore che siamo qua e non abbocca niente. Ma niente! Comunque non lo so, ultimamente non ho più idee. Ma zero proprio, eh...
Faccio quello che voglio [English translation]
Rovazzi: No way, Gianni, we've been here for two hours and no fish are biting. None at all! By the way I don't know, I haven't had any ideas recently....
Faccio quello che voglio [German translation]
Rovazzi: Nein, Gianni, wir sind hier seit zwei Stunden und nichts beißt an. Gar nichts! Übrigens weiß ich nicht, neulich habe ich keine Ideen mehr. Ab...
Faccio quello che voglio [Greek translation]
Rovazzi: Τίποτα, Gianni, δυό ώρες είμαστε εδώ και δε τσιμπά κανείς. Μα κανείς! Εν πάση περιπτώσει δε ξέρω, δεν έχω πια ιδέες. Ούτε μια ε! Morandi: Ο φ...
Faccio quello che voglio [Polish translation]
Rovazzi: Nic, Gianni, jesteśmy tutaj od dwóch godzin i nic nie połyka przynętę. Właśnie nic. Nawiasem mówiąc, nie wiem, ostatnio nie mam już pomysłów....
Faccio quello che voglio [Russian translation]
Ровацци: Джанни, мы здесь сидим уже два часа и не клюёт. Совсем ничего! И вообще не знаю, последнее время у меня нет идей. Полный ноль! Моранди : Все ...
Artisti uniti per l'Abruzzo - Domani 21/04.2009
Tra le nuvole e i sassi passano i sogni di tutti Passa il sole ogni giorno, senza mai tardare Dove sarò domani? Dove sarò? Tra le nuvole e il mare, c'...
Domani 21/04.2009 [English translation]
Between clouds and rocks everyone's dreams pass The sun passes by every day, never coming late Where will I be tomorrow? Where will I be? Between clou...
Domani 21/04.2009 [English translation]
Between the clouds and the stones the dreams of everyone pass the sun passes every day without ever being late Where will I be tomorrow? Where will I ...
Domani 21/04.2009 [French translation]
Entre les nuages et les cailloux passent les rêvent de tous passe le soleil chaque jour sans jamais tarder. (Tiziano Ferro) Où serai-je demain? (Enric...
Domani 21/04.2009 [German translation]
Zwischen Wolken und Steinen vergehen die Träume von allen Die Sonne geht jeden Tag vorbei, ohne sich je zu verspäten Wo werde ich morgen sein? Wo werd...
Domani 21/04.2009 [German translation]
Zwischen den Wolken und den Felsen ziehen die Träume aller auch die Sonne zieht vorbei, ohne sich jemals zu verspäten Wo werde ich morgen sein? Wo wer...
Domani 21/04.2009 [Portuguese translation]
Entre as nuvens e as pedras passam os sonhos de todos Passa o Sol, todos os dias, sem nunca se atrasar Onde estarei amanhã? Onde estarei? Entre as nuv...
Domani 21/04.2009 [Serbian translation]
Кроз облаке и стене пролазе снови од свих(Лигабу) пролази сунце сваког дана без да икада закасни.(Тицијано Феро) Где ћу бити сутра?(Енрико Руђери) Где...
La canzone della verità lyrics
Ho cantato certe storie che facevo sempre mie: le sconfitte e le vittorie e le mie poesie. Tra le pieghe della vita quanto dura una partita? Ma le mas...
La canzone della verità [English translation]
Ho cantato certe storie che facevo sempre mie: le sconfitte e le vittorie e le mie poesie. Tra le pieghe della vita quanto dura una partita? Ma le mas...
Capitani coraggiosi lyrics
Capitani coraggiosi (Claudio Baglioni) Noi siamo quelli che son cuccioli del mondo che inseguono le nubi e cantano alla luna che sotto la tempesta van...
Capitani coraggiosi [English translation]
Brave captains (Claudio Baglioni) We are the ones who are puppies in the world chasing the clouds and singing to the moon (the ones) who under the sto...
Fossi figo
Fossi figo frequenterei il locale giusto. Fossi figo conoscerei la gente giusta. Fossi figo indosserei vestiti trendy, certe volte son dei capi orrend...
Fossi figo [English translation]
If I was cool, I'd hang out at the right club. If I was cool, I'd know the right people. If I was cool, I'd wear trendy clothes, sometimes those are h...
<<
1
2
3
>>
Gianni Morandi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, Neapolitan, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.morandimania.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Gianni_Morandi
Excellent Songs recommendation
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
О нём [O nyom] [German translation]
Медали [Medali] [Spanish translation]
О нём [O nyom] [Arabic translation]
Ты знаешь, где меня искать [Ty znaesh', gde menya iskat'] [English translation]
Я тоже его люблю [Ya tozhe ego lyublyu] [Portuguese translation]
Не целуешь [Ne tseluyesh'] [English translation]
Irina Dubtsova - Москва - Нева [Moskva - Neva]
Я тоже его люблю [Ya tozhe ego lyublyu] [English translation]
Под дождём [Pod dozhdyom] [Greek translation]
Popular Songs
Я люблю тебя больше природы [Ya lyublyu tebya bol'she prirody] [French translation]
Медали [Medali] [Turkish translation]
О нём [O nyom] [English translation]
Не целуешь [Ne tseluyesh'] [Portuguese translation]
Не целуешь [Ne tseluyesh'] lyrics
Ну как ты там [Nu kak ty tam] [English translation]
Ну как ты там [Nu kak ty tam] [French translation]
О нём [O nyom] [German translation]
Примета [Primeta] lyrics
Я люблю тебя до Луны [Ya lyublyu tebya do Luny] [English translation]
Artists
Bastian Bandt / Sarah Lesch
Covenant
Tunai
Defconn
Friedrich Rückert
Artificial City (OST)
Nihad Alibegović
The Swan Princess (OST)
Rainbow Romance (OST)
Justinus Kerner
Songs
Do You Think About Me lyrics
Love Has Come Around lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
לא אני [Lo Ani] lyrics
¿Pero, por qué habla tan alto el español? lyrics
Ihmisen poika lyrics
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Mark It Up lyrics