Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Daniel Landa Lyrics
Muži s padáky [Russian translation]
Самолёт взвился под небеса, А в нём 4 спецназовца. Каждому краска чернит лицо И магазины полны свинцом. Шелест, прыжки разрывают тьму… Не повезло, пра...
Na obzoru ani mrak, ani loď lyrics
Na obzoru ani mrak, ani loď, no prostě prd, Nuda, to je pruda, to už fakt je lepší smrt. Plavím se tu jako vůl a ksicht mi rozežírá sůl. Nemít místo r...
Na obzoru ani mrak, ani loď [German translation]
Am Horizont weder die Wolke noch das Schiff, einfach nur der Furz, Langeweile, das ist Kotzlangweile, es ist echt besser Tod. Ich schwemme hier wie ei...
Na obzoru ani mrak, ani loď [Russian translation]
Нá море аж с мартобря нет ни туч, ни корабля, От хандры так хоть в жмуры, сгодится и петля! Я тут плавлюсь как сырок, разъедает соль табло - Жаль что ...
Nad Afghánistánem lyrics
Nad Afghánistánem bývá nebe jasnější. Luna splývá s ránem a je ještě krásnější. Písek křupe pod botou, jsme obklopeni drobotou, která sbírá hilzny v h...
Nad Afghánistánem [English translation]
Over Afghanistan the sky is brighter The Moon blends in with the morning and is even more beautiful Crunch of sand under sole of a boot we are surroun...
Nad Afghánistánem [Polish translation]
Nad Afganistanem niebo bywa jaśniejsze. Księżyc zlewa się z ranem i jest jeszcze piękniejszy. Piasek skrzypi pod butem, jesteśmy otoczeni drobiazgiem,...
Nad Afghánistánem [Russian translation]
Над Афганистаном небо ясно как слеза, Белый месяц рано тает прямо на глазах. По песку идём с утра, рядом с нами – детвора Собирает гильзы по хребтам а...
Obsidián lyrics
Zavři oči a nastav dlaň Vložím Ti do ní obsidián Magická slova naplní chrám A slzy skanou na pentagram Luna se blíží, až se tají dech Tajemství odhalí...
Obsidián [Russian translation]
Закрой глаза и не трезвонь, Обсидиан кладу в ладонь – Звуки мантры наполнят зал, На пентаграме блестит слеза. Уж месяц близко, отступает мрак – Видно ...
Ona lyrics
Prozraď mi její jméno, je krásná a tajemná. A pod bílým závojem jí prosvítají ramena, prozraď mi jméno tý, co kluci o ní sní, s láskou a nenávistí dáv...
Ona [English translation]
Tell me her name, she's beautiful and mysterious. Her shoulders can be seen through her white veil, tell me her name, the name of the one of which boy...
Ona [Russian translation]
Открой мне имя той - красивой, таинственной, Прекрасны её плечи под снежно-белою фатой. Открой мне её имя - о ней мечтают мальчики, С любовью и ненави...
Pozdrav z fronty lyrics
Je nádhernej večer, tak začínám psát a víno mi dodalo sil. Bůh je mi svědkem,že měl jsem tě rád - to tenkrát snad ještě byl. Tvý dopisy všechny jsem t...
Pozdrav z fronty [English translation]
It's beautiful evening, so I am starting to write and wine gave me courage. God is witness to me, that I liked you - He used to be back then. All of y...
Pozdrav z fronty [Russian translation]
В прекрасный тот вечер я сел писать вновь, Вино придавало мне сил. Господь мой свидетель: свела нас любовь – Тогда он ещё, вроде, был… Все письма твои...
Pozor, milé dámy lyrics
SOUSED Pozor, milé dámy, na hry s tarotami, pozor na tajemná místa v nočních hodinách. V společenství luny nikdy nejste samy, někdo je tu s vámi. Po k...
Pozor, milé dámy [English translation]
SOUSED Pozor, milé dámy, na hry s tarotami, pozor na tajemná místa v nočních hodinách. V společenství luny nikdy nejste samy, někdo je tu s vámi. Po k...
Protestsong lyrics
S bezmocí otroků, pouta schovává. Občan svobodný klopí zrak k zemi. A ještě pálí jizva krvavá. Oči se otevírají s obtížemi. V zajetí předsudků, láska ...
Protestsong [English translation]
Hiding the handcuffs with the helplessness of slaves, free citizens lower their eyes, and the bloody scar still burns, the eyes open with difficulties...
<<
1
2
3
4
5
>>
Daniel Landa
more
country:
Czech Republic
Languages:
Czech
Genre:
Rock
Official site:
http://www.daniel-landa.cz/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Landa
Excellent Songs recommendation
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Transliteration]
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [English translation]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [English translation]
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] [Transliteration]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [English translation]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [Transliteration]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [English translation]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [Transliteration]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Turkish translation]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [English translation]
Popular Songs
Minnet Eylemem lyrics
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] lyrics
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [Transliteration]
El monstruo lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] lyrics
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [English translation]
Љубав је мени спас [Love Is Αn Open Door] [Ljubav je meni spas] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
Artists
Mary Jane (Turkey)
Nasir Rezazî
Los Sabandeños
Lynnsha
KANKAN
Rationale
Las Hermanas Núñez
ONESTAR
Beautiful Accident (OST)
The Best Meeting (OST)
Songs
Baby Jane [Croatian translation]
Downtown Train [German translation]
Baby Jane [Greek translation]
The Other Side lyrics
Baby Jane [Turkish translation]
Every beat of my heart [Croatian translation]
For The First Time [German translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Don't Get Around Much Anymore [Spanish translation]
Baby Jane [Hungarian translation]