Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Moana (OST) Lyrics
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Catalan translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [English translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Esperanto translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Finnish translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [German translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Greek translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [IPA translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Italian translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Moana [OST] - Lo Splendente Tamatoa [Shiny]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [English translation]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [French translation]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [Portuguese translation]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [Spanish translation]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Moana [OST] - Loiste [Shiny]
No Tamatoa tietää kyllä surkeuden, Muistan ne ryöminnän vuodet Nyt en ole enää lainkaan sellainen, Onneni kauneimman löysin Neuvoi mummisi: "sydän näy...
Loiste [Shiny] [English translation]
No Tamatoa tietää kyllä surkeuden, Muistan ne ryöminnän vuodet Nyt en ole enää lainkaan sellainen, Onneni kauneimman löysin Neuvoi mummisi: "sydän näy...
Lucesc [Shiny] lyrics
Păi, Tamatoa n-a fost mult prea adorat Eram mereu crabul ratat. Știu că pot fi fericit cu adevărat Pentru că sunt frumos, baby. Inima să-ți asculți bu...
Ma Ništa [You're Welcome] lyrics
- Da, dakle, ono što mi vjerojatno pokušavaš reći je: "Puno hvala." - Puno hvala? - Ma ništa! - Molim? Ne, ne, ne pa nisam, mislim nisam, zašto bih ta...
Ma Ništa [You're Welcome] [English translation]
- Da, dakle, ono što mi vjerojatno pokušavaš reći je: "Puno hvala." - Puno hvala? - Ma ništa! - Molim? Ne, ne, ne pa nisam, mislim nisam, zašto bih ta...
Ma Ništa [You're Welcome] [Serbian translation]
- Da, dakle, ono što mi vjerojatno pokušavaš reći je: "Puno hvala." - Puno hvala? - Ma ništa! - Molim? Ne, ne, ne pa nisam, mislim nisam, zašto bih ta...
Mans Vārds - Vaiana [I Am Moana] lyrics
Tala: Kapēc tu vilcinies? Vaiana: Es nezinu Tala: Es pazīstu viņu ilgi, šo meiteni īpašo Tā ļoti mīl savu tautu un ziedojas, glābjot to Dažreiz var vi...
<<
23
24
25
26
27
>>
Moana (OST)
more
country:
United States
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Chinese+51 more, Russian, German, Italian, Persian, Dutch dialects, Hebrew, Danish, French, Maori, Malay, Ukrainian, Romanian, Korean, Czech, Greek, Polish, Tamil, Dutch, Finnish, Lithuanian, Vietnamese, Icelandic, Japanese, Bulgarian, Croatian, Norwegian, Turkish, Arabic, Indonesian, Estonian, Swedish, Serbian, Thai, Hindi, Hungarian, Tokelauan, Catalan, Slovak, Slovenian, Kazakh, Albanian, Tahitian, Chinese (Cantonese), Latvian, Ossetic, Hawaiian, Armenian, Bengali, Filipino/Tagalog, Samoan, Tongan
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Moana_(2016_film)
Excellent Songs recommendation
Tranquila [Serbian translation]
Todo [Greek translation]
Tómame o déjame [Hungarian translation]
Tiki Tiki Ta [Uno momento] [Romanian translation]
Toda la felicidad [Croatian translation]
Tómame o déjame [Croatian translation]
Thalía - TICK TOCK
Tranquila [Croatian translation]
Tranquila lyrics
Tiki Tiki Ta [Uno momento] [Croatian translation]
Popular Songs
Toda la felicidad [English translation]
Todo [English translation]
Todo es posible [Portuguese translation]
Tiki Tiki Ta [Uno momento] [English translation]
Tiki Tiki Ta [Uno momento] [Greek translation]
Tiki Tiki Ta [Uno momento] lyrics
Todavía te quiero [Serbian translation]
Tu amor [Croatian translation]
Triángulo [Croatian translation]
Tómame o déjame [French translation]
Artists
Dionysos
I Am Not a Robot (OST)
Jung Yong Hwa
Mafumafu
Kris Wu
Fabrika
Maria Rita
Gorillaz
Florent Pagny
Vasilis Papakonstantinou
Songs
Биллионером [Billionaire] lyrics
Yurak sezar [Russian translation]
Давай до свидания [Davaj do svidaniya] [English translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Между небом и землёй [R'n'B Version] [Mezhdu nebom i zemlyoy] lyrics
Всё только начнинается [Vsyo Tol'ko Nachnaetsya] [English translation]
Yo‘q [Turkish translation]
Больно и обидно [Bol'no i obidno] [English translation]
Yor-Yorlar lyrics
Две Планеты [Dve Planety] [Transliteration]