Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Moana (OST) Lyrics
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Catalan translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [English translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Esperanto translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Finnish translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [German translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Greek translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [IPA translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Le bleu lumière [How Far I'll Go] [Italian translation]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
Moana [OST] - Lo Splendente Tamatoa [Shiny]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [English translation]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [French translation]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [Portuguese translation]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [Spanish translation]
Di Tamatoa già conosci bene il nome Ma ero semplice una volta Ho trovato poi la fama ed ecco come Io sono il più bello, baby! Segui il cuore, e resta ...
Moana [OST] - Loiste [Shiny]
No Tamatoa tietää kyllä surkeuden, Muistan ne ryöminnän vuodet Nyt en ole enää lainkaan sellainen, Onneni kauneimman löysin Neuvoi mummisi: "sydän näy...
Loiste [Shiny] [English translation]
No Tamatoa tietää kyllä surkeuden, Muistan ne ryöminnän vuodet Nyt en ole enää lainkaan sellainen, Onneni kauneimman löysin Neuvoi mummisi: "sydän näy...
Lucesc [Shiny] lyrics
Păi, Tamatoa n-a fost mult prea adorat Eram mereu crabul ratat. Știu că pot fi fericit cu adevărat Pentru că sunt frumos, baby. Inima să-ți asculți bu...
Ma Ništa [You're Welcome] lyrics
- Da, dakle, ono što mi vjerojatno pokušavaš reći je: "Puno hvala." - Puno hvala? - Ma ništa! - Molim? Ne, ne, ne pa nisam, mislim nisam, zašto bih ta...
Ma Ništa [You're Welcome] [English translation]
- Da, dakle, ono što mi vjerojatno pokušavaš reći je: "Puno hvala." - Puno hvala? - Ma ništa! - Molim? Ne, ne, ne pa nisam, mislim nisam, zašto bih ta...
Ma Ništa [You're Welcome] [Serbian translation]
- Da, dakle, ono što mi vjerojatno pokušavaš reći je: "Puno hvala." - Puno hvala? - Ma ništa! - Molim? Ne, ne, ne pa nisam, mislim nisam, zašto bih ta...
Mans Vārds - Vaiana [I Am Moana] lyrics
Tala: Kapēc tu vilcinies? Vaiana: Es nezinu Tala: Es pazīstu viņu ilgi, šo meiteni īpašo Tā ļoti mīl savu tautu un ziedojas, glābjot to Dažreiz var vi...
<<
23
24
25
26
27
>>
Moana (OST)
more
country:
United States
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Chinese+51 more, Russian, German, Italian, Persian, Dutch dialects, Hebrew, Danish, French, Maori, Malay, Ukrainian, Romanian, Korean, Czech, Greek, Polish, Tamil, Dutch, Finnish, Lithuanian, Vietnamese, Icelandic, Japanese, Bulgarian, Croatian, Norwegian, Turkish, Arabic, Indonesian, Estonian, Swedish, Serbian, Thai, Hindi, Hungarian, Tokelauan, Catalan, Slovak, Slovenian, Kazakh, Albanian, Tahitian, Chinese (Cantonese), Latvian, Ossetic, Hawaiian, Armenian, Bengali, Filipino/Tagalog, Samoan, Tongan
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Moana_(2016_film)
Excellent Songs recommendation
نوروز [Nowrooz] lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
The night lyrics
Nave Maria lyrics
Bij jou alleen lyrics
Another Cuppa lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Quando nella notte lyrics
Popular Songs
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Kygo - Love Me Now
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
The King Is Dead lyrics
Release lyrics
Ein ganz normaler Tag lyrics
Humble and Kind lyrics
Colours lyrics
Amore e disamore lyrics
Artists
Abhijeet
Jennifer Rush
Seiko Matsuda
Niña Pastori
Epidemia
Sentenced
Talita Kum
Trolls (OST)
Jedward
Ayọ
Songs
Extraordinary [Russian translation]
Déjà Vu [Polish translation]
El amor que perdimos [French translation]
El amor que perdimos [Dutch translation]
Déjà Vu [Croatian translation]
Dulce [Serbian translation]
El clavo [Remix] [Turkish translation]
Hecha para mí [Finnish translation]
Handcuffs lyrics
El amor que perdimos [Turkish translation]