Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Moana (OST) Lyrics
کرتیم [You're Welcome] [Glory] [Karetim] lyrics
گرفتم موضوع چیه رخ تو رخ با اسطوره شدی حالتو نمیدونی این عندشه عجیبه عوض نمیشن آدما خب، نگاه کن؛ وقتشه واقعاً منم کی؟ مائویی! خودشه! توی کف مو و عضل...
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] lyrics
किया पर दरिया के मिले तू जानूँ तुझको हुआ चोरी तेरा दिल कहे तू पर बेदिल तो नहीं तू यह नहीं तुम जानो खुद को पहचानो
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] [English translation]
किया पर दरिया के मिले तू जानूँ तुझको हुआ चोरी तेरा दिल कहे तू पर बेदिल तो नहीं तू यह नहीं तुम जानो खुद को पहचानो
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] [Transliteration]
किया पर दरिया के मिले तू जानूँ तुझको हुआ चोरी तेरा दिल कहे तू पर बेदिल तो नहीं तू यह नहीं तुम जानो खुद को पहचानो
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] lyrics
बालिके! मै हूँ समझ गया महानता से हो जो सामना तो डर लगा है यूँ तुझे ओ ले ले ले ! आ! चल मिटा दूँ तेरी समस्या खोलो आँखें तुम फिर से सच है यह की मैं हूँ म...
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] [English translation]
बालिके! मै हूँ समझ गया महानता से हो जो सामना तो डर लगा है यूँ तुझे ओ ले ले ले ! आ! चल मिटा दूँ तेरी समस्या खोलो आँखें तुम फिर से सच है यह की मैं हूँ म...
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] [Transliteration]
बालिके! मै हूँ समझ गया महानता से हो जो सामना तो डर लगा है यूँ तुझे ओ ले ले ले ! आ! चल मिटा दूँ तेरी समस्या खोलो आँखें तुम फिर से सच है यह की मैं हूँ म...
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] lyrics
आके, देखूँ मै जब भी यह किनारा जैसे कोई पुकारा, ऐसा लगता है क्यों? आती, आती-जाती हैं यह लहरें हैं बुलाती मुझे लहरें कोई बोले मैं क्या करूँ! मेरा हर कद...
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] [English translation]
आके, देखूँ मै जब भी यह किनारा जैसे कोई पुकारा, ऐसा लगता है क्यों? आती, आती-जाती हैं यह लहरें हैं बुलाती मुझे लहरें कोई बोले मैं क्या करूँ! मेरा हर कद...
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] [Transliteration]
आके, देखूँ मै जब भी यह किनारा जैसे कोई पुकारा, ऐसा लगता है क्यों? आती, आती-जाती हैं यह लहरें हैं बुलाती मुझे लहरें कोई बोले मैं क्या करूँ! मेरा हर कद...
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] lyrics
वो जहाँ आसमाँ दरिया मिल जाए कोई पूछे तो, मंज़िल है जो बस अब और मुझे सोचना नहीं मैं तो चली अकेली जान मंज़िल अनजान मेरा हर क़दम, मेरा हर रास्ता अब तो हर...
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] [English translation]
वो जहाँ आसमाँ दरिया मिल जाए कोई पूछे तो, मंज़िल है जो बस अब और मुझे सोचना नहीं मैं तो चली अकेली जान मंज़िल अनजान मेरा हर क़दम, मेरा हर रास्ता अब तो हर...
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] [Transliteration]
वो जहाँ आसमाँ दरिया मिल जाए कोई पूछे तो, मंज़िल है जो बस अब और मुझे सोचना नहीं मैं तो चली अकेली जान मंज़िल अनजान मेरा हर क़दम, मेरा हर रास्ता अब तो हर...
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] lyrics
Tala है वो जो सबसे अनोख़ी घर छोड़ चली अकेले जिसपे नाज़ करते थे सभी सभी छूटे हैं पीछे हर मुश्किल से लड़ती है तू और दूरी यह तय की है जो ऐसे लड़ के जिए व...
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] [English translation]
Tala है वो जो सबसे अनोख़ी घर छोड़ चली अकेले जिसपे नाज़ करते थे सभी सभी छूटे हैं पीछे हर मुश्किल से लड़ती है तू और दूरी यह तय की है जो ऐसे लड़ के जिए व...
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] [Transliteration]
Tala है वो जो सबसे अनोख़ी घर छोड़ चली अकेले जिसपे नाज़ करते थे सभी सभी छूटे हैं पीछे हर मुश्किल से लड़ती है तू और दूरी यह तय की है जो ऐसे लड़ के जिए व...
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] lyrics
मोआना आगे आगे! मोआना न माने क्यों? यह घर तेरा मोतुनुई सारा ही है यह नाच-गाना जो है बरसों पुराना वो पुराना यह गाना गाना है सही पक्के परंपरा के हम और मो...
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] [English translation]
मोआना आगे आगे! मोआना न माने क्यों? यह घर तेरा मोतुनुई सारा ही है यह नाच-गाना जो है बरसों पुराना वो पुराना यह गाना गाना है सही पक्के परंपरा के हम और मो...
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] [Transliteration]
मोआना आगे आगे! मोआना न माने क्यों? यह घर तेरा मोतुनुई सारा ही है यह नाच-गाना जो है बरसों पुराना वो पुराना यह गाना गाना है सही पक्के परंपरा के हम और मो...
शोना [Shiny] [Shona] lyrics
मैं टमैटोआ मेरा याद कर लो नाम आमार जैसा कोई नाही जादू-टोना है जैसा मैदा घर का देखो यह ब्यूटी तुम बेबी! दादी ने बोला कि शुनो दिल का बात बाहर नहीं अंदर ...
<<
60
61
62
63
64
>>
Moana (OST)
more
country:
United States
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Chinese+51 more, Russian, German, Italian, Persian, Dutch dialects, Hebrew, Danish, French, Maori, Malay, Ukrainian, Romanian, Korean, Czech, Greek, Polish, Tamil, Dutch, Finnish, Lithuanian, Vietnamese, Icelandic, Japanese, Bulgarian, Croatian, Norwegian, Turkish, Arabic, Indonesian, Estonian, Swedish, Serbian, Thai, Hindi, Hungarian, Tokelauan, Catalan, Slovak, Slovenian, Kazakh, Albanian, Tahitian, Chinese (Cantonese), Latvian, Ossetic, Hawaiian, Armenian, Bengali, Filipino/Tagalog, Samoan, Tongan
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Moana_(2016_film)
Excellent Songs recommendation
Womanizer [German translation]
Work Bitch [Bulgarian translation]
Womanizer [Portuguese translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Why Should I Be Sad lyrics
Womanizer [Turkish translation]
Where Are You Now [Hebrew translation]
Womanizer [Hungarian translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Womanizer [Japanese translation]
Popular Songs
Work Bitch [French translation]
Work Bitch [Hungarian translation]
Work Bitch [Dutch translation]
Work Bitch [Finnish translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Womanizer [Finnish translation]
Womanizer [Russian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Why Should I Be Sad [Serbian translation]
Womanizer [French translation]
Artists
Tone Damli
Nirvana in Fire (OST)
Sam Tsui
EDEN (South Korea)
Hoyt Axton
Atlantida Project
Willi Tokarev
Vanda Winter
Farina
Hassan El Shafei
Songs
Песня Командировочного [Pesnya Komandirovochnogo] [German translation]
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [Turkish translation]
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [Croatian translation]
Песня Алисы [Pesnya Alisy] [German translation]
Перед выездом в загранку [Pered vyezdom v zagranku] [German translation]
Падение Алисы [Padenie Alisy'] [German translation]
Песня вани перед студентами [Pesnya vani pered studentami] [English translation]
Певец у микрофона [Pevets u mikrofona] lyrics
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [English translation]
Очи черные ; I. Погоня [Ochi Chernye ; I. Pogonya] [English translation]