Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rosenstolz Lyrics
2 Sekunden lyrics
Gibt es Liebe auf den ersten Blick heißt die Antwort ja warum blieb ich stumm Und wärst du mein Weg zum Glück warum folg ich nicht warum sag ich nicht...
2 Sekunden [English translation]
Is there love at first glance? The answer is: Yes! Why do I fall silent; Were you my road to happiness? How come I'm not following? Why am I not sayin...
2 Sekunden [French translation]
Le coup de foudre existe-t-il? La réponse est oui Pourquoi je reste silencieux? Et si tu étais mon chemin vers le bonheur? Pourquoi je ne suis pas, Po...
2 Sekunden [Tongan translation]
'Oku 'i ai ha 'ofa 'i he matamata 'ulu'aki? Koe tali ia ki ai, ko 'io E fefe kuou tu'u ma'u pe? Pea ko koe na'e tauhi au ki he fiefia? E fefe 'ikai na...
2 Sekunden [Turkish translation]
ilk bakışta aşk var mı? yanıt evet neden dilsiz kaldım ben sen benim mutluluk yolum muydun? neden gelmiyorum o yoldan? niçin bir şey söylemiyorum? ren...
48 Stunden lyrics
Meine Nacht hat 48 Stunden und mein Tag schaut nie vorbei Hab mein Glück bisher noch nie gefunden und wenn ich's hätt', wär's längst entzwei Ich bin n...
48 Stunden [English translation]
My nights have 48 hours and my days never stop by 1 I still haven't found my luck. 2 and if I had, it would be far apart I don't do well with love, gi...
48 Stunden [French translation]
Ma nuit dure 48 heures, Et mon jour ne se pointe jamais Je n'ai jamais trouvé le bonheur jusqu'à present, Et si ç'avait été le cas, il serait depuis l...
48 Stunden [Spanish translation]
Mi noche tiene 48 horas y mi día nunca se pasa por aquí por ahora no encontré mi suerte y si la tuviere, se habría partido en dos ya no soy buena en r...
48 Stunden [Tongan translation]
Ko ma'u 'eku po 'a e houa e 48 Pea 'e 'ikai ke ha'u 'o 'eku 'aho Te ki ai keu kumi 'eku monu'ia 'i taimi ni Pea kapau neu ma'u ia, 'e toki hola 'ia 'O...
48 Stunden [Turkish translation]
benim gecem 24 saat ve günlerim hiç bitmez mutluluğu bulamadım şimdiye dek ve bulsam da çoktan gitmiş olurdu aşkta iyi değilim almada da vermede de ve...
À zéro lyrics
On s’est endormis au volant Sur l’autoroute de notre amour je me suis réveillé à temps Juste pour éviter l’accident À force de rouler à fond Attiré pa...
À zéro [English translation]
We fell asleep at the wheel on the highway of your love. I barely woke up in time to avoid the crash. Driving non stop at full speed, drawn by the hor...
À zéro [German translation]
Wir schliefen auf der Autobahn unserer Liebe Hinter dem Steuer ein Ich bin rechtzeitig aufgewacht Um gerade noch einen Unfall zu verhindern Indem wir,...
À zéro [Tongan translation]
Naa mau mohe 'i he faka'uli 'i he halamotu'a 'o ho 'ofa. Neu toki aa hake ke... Ta'ofi 'a e tu'utamaki. Faka'uli 'oma ta'eta'ofi, Takiekina e he tafaa...
Achterbahn lyrics
Ich kann nicht mehr ich will nicht mehr ich weiss' nicht wohin ich lebe einen Albtraum Ich träume nur noch Horror und weiss' nicht wer ich bin die Wel...
Achterbahn [English translation]
I can't do it anymore I don't want to do it anymore I don't know where to go I am living a nightmare I'm dreaming only of horrible things And I don't ...
Achterbahn [French translation]
Je n'en peux plus, Je ne veux plus, Je ne sais pas quoi faire, Je vis un cauchemar Je ne fais que des rêves d'horreur, Et je ne sais pas qui je suis L...
Achterbahn [Tongan translation]
'Oku 'ikai keu lava ha me'a 'Oku 'ikai keu fiema'u ha me'a 'Oku 'ikai keu 'ilo 'oku 'alu 'i fe 'Oku ou nofo 'i ha misi kovi 'Oku ou misi'i ki he manav...
Achterbahn [Turkish translation]
artık yapamıyorum artık istemiyorum nereye gideceğimi bilmiyorum bir kabus yaşıyorum yalnızca korkunç düşler görüyorum ve kim olduğumu bilmiyorum düny...
<<
1
2
3
4
5
>>
Rosenstolz
more
country:
Germany
Languages:
German, French, English, Spanish+2 more, Japanese, Latin
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.rosenstolz.de
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Rosenstolz
Excellent Songs recommendation
Με ποιο δικαίωμα [Me poio dikaíoma] [Serbian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Turkish translation]
Μετά [Metá] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Serbian translation]
Με ποιο δικαίωμα [Me poio dikaíoma] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Finnish translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Bulgarian translation]
Με ποιο δικαίωμα [Me poio dikaíoma] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [German translation]
Popular Songs
Με πειράζει [Me peirázei] [Russian translation]
Με ποιο δικαίωμα [Me poio dikaíoma] [Persian translation]
Με ποιο δικαίωμα [Me poio dikaíoma] [Bulgarian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [English translation]
Μάτωσα για σένα [Mátosa gia séna] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Bulgarian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Serbian translation]
Artists
The Adventures of Peter Pan (OST)
BREADGIMJI
Arno Holz
Mohamed Janahi
FIBI
Kenobi
Extra Oh
Andeeno Damassy
Annes
Giancane
Songs
Malatia lyrics
My Love lyrics
Bi Dakika [Hungarian translation]
Portami a ballare lyrics
Düşüne Düşüne lyrics
Jamás lyrics
Diğer Yarın [English translation]
Madison time lyrics
Çok Tatlı lyrics
Damla Damla [English translation]