Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rabindranath Tagore Lyrics
আকাশভরা সূর্য তারা [ākāśabharā sūrya tārā] lyrics
আকাশভরা সূর্য তারা বিশ্বভরা প্রাণ, তাহারি মাঝখানে আমি পেয়েছি মোর স্থান, বিস্ময়ে তাই জাগে আমার গান অসীম কালের যে হিল্লোলে জোয়ার_ভাঁটার ভুবন দোলে নাড...
"Akash Bhara Surja Tara" [আকাশভরা সূর্য তারা [ākāśabharā sūrya-tārā]] lyrics
আকাশভরা সূর্য-তারা, বিশ্বভরা প্রাণ, তাহারি মাঝখানে আমি পেয়েছি মোর স্থান, বিস্ময়ে তাই জাগে আমার গান॥ অসীম কালের যে হিল্লোলে জোয়ার-ভাঁটায় ভুবন দোলে নাড়...
"Akash Bhara Surja Tara" [আকাশভরা সূর্য তারা [ākāśabharā sūrya-tārā]] [Russian translation]
আকাশভরা সূর্য-তারা, বিশ্বভরা প্রাণ, তাহারি মাঝখানে আমি পেয়েছি মোর স্থান, বিস্ময়ে তাই জাগে আমার গান॥ অসীম কালের যে হিল্লোলে জোয়ার-ভাঁটায় ভুবন দোলে নাড়...
An unbelieving smile [The Gardener XL] lyrics
An unbelieving smile flits on your eyes when I come to you to take my leave. I have done it so often that you think I will soon return. To tell you th...
An unbelieving smile [The Gardener XL] [Italian translation]
An unbelieving smile flits on your eyes when I come to you to take my leave. I have done it so often that you think I will soon return. To tell you th...
Art thou abroad on this stormy night lyrics
Art thou abroad on this stormy night on thy journey of love, my friend? The sky groans like one in despair. I have no sleep tonight. Ever and again I ...
Art thou abroad on this stormy night [German translation]
Art thou abroad on this stormy night on thy journey of love, my friend? The sky groans like one in despair. I have no sleep tonight. Ever and again I ...
At this time of my parting lyrics
At this time of my parting, wish me good luck, my friends! The sky is flushed with the dawn and my path lies beautiful. Ask not what I have with me to...
At this time of my parting [German translation]
At this time of my parting, wish me good luck, my friends! The sky is flushed with the dawn and my path lies beautiful. Ask not what I have with me to...
Beautiful is thy wristlet lyrics
Beautiful is thy wristlet, decked with stars and cunningly wrought in myriad-coloured jewels. But more beautiful to me thy sword with its curve of lig...
Beautiful is thy wristlet [German translation]
Beautiful is thy wristlet, decked with stars and cunningly wrought in myriad-coloured jewels. But more beautiful to me thy sword with its curve of lig...
By all means they try to hold me secure lyrics
By all means they try to hold me secure who love me in this world. But it is otherwise with thy love which is greater than theirs, and thou keepest me...
By all means they try to hold me secure [German translation]
By all means they try to hold me secure who love me in this world. But it is otherwise with thy love which is greater than theirs, and thou keepest me...
Čeznem da ti kažem najdublje reči lyrics
Čeznem da ti kažem najdublje riječi koje ti imam reći ali se ne usuđujem, strahujući da bi mi se mogla nasmijati. Zato se smijem sam sebi i odajem taj...
Čeznem da ti kažem najdublje reči [English translation]
Čeznem da ti kažem najdublje riječi koje ti imam reći ali se ne usuđujem, strahujući da bi mi se mogla nasmijati. Zato se smijem sam sebi i odajem taj...
Čeznem da ti kažem najdublje reči [Russian translation]
Čeznem da ti kažem najdublje riječi koje ti imam reći ali se ne usuđujem, strahujući da bi mi se mogla nasmijati. Zato se smijem sam sebi i odajem taj...
Clouds heap upon clouds and it darkens. lyrics
Clouds heap upon clouds and it darkens. Ah, love, why dost thou let me wait outside at the door all alone? In the busy moments of the noontide work I ...
Clouds heap upon clouds and it darkens. [German translation]
Clouds heap upon clouds and it darkens. Ah, love, why dost thou let me wait outside at the door all alone? In the busy moments of the noontide work I ...
Day after day, O lord of my life, shall I stand before thee face to face? lyrics
Day after day, O lord of my life, shall I stand before thee face to face? With folded hands, O lord of all worlds, shall I stand before thee face to f...
Day after day, O lord of my life, shall I stand before thee face to face? [German translation]
Day after day, O lord of my life, shall I stand before thee face to face? With folded hands, O lord of all worlds, shall I stand before thee face to f...
<<
1
2
3
4
5
>>
Rabindranath Tagore
more
country:
India
Languages:
English, Bengali, Serbian, Assamese, Hindi
Genre:
Poetry
Official site:
http://www.tagoreweb.in
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rabindranath_Tagore
Excellent Songs recommendation
We Are the World [Tongan translation]
We Are the World [Romanian translation]
We Are the World [Spanish translation]
We Are the World [Portuguese translation]
Whatzupwitu [German translation]
Happy Birthday, Lisa lyrics
Why [feat. Michael Jackson] [German translation]
We Are the World [Portuguese translation]
Earth Song
We Know What's Going On [Long Version] lyrics
Popular Songs
We Are the World [Thai translation]
Hope We Meet Again lyrics
Earth Song [Arabic translation]
We Are the World [Tagalog [dialects] translation]
Black or White [Turkish translation]
Earth Song lyrics
Got To Be Real lyrics
We Are the World [Russian translation]
When We Grow Up
You are not alone lyrics
Artists
Santiz
Yasmine Niazy
Abdelli
Carl Maria von Weber
MINO
Calexico
Stefanie Sun
Niña Pastori
Madcon
Jennifer Rush
Songs
Fill Me In lyrics
Dilema [French translation]
Ganas locas [English translation]
Es muy tarde [French translation]
Déjà Vu [French translation]
Çile lyrics
Déjà Vu [Persian translation]
Handcuffs lyrics
Déjà Vu [Greek translation]
El amor que perdimos [French translation]