Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gloria Trevi Lyrics
Pruébamelo [English translation]
You told me you loved me I never told you I owned to you And not even with flowers nor beautiful sentences Not even you are a boy of those, who are ha...
Pruébamelo [German translation]
Du hast mir gesagt, das du mich willst Ich habe dir nie gesagt, dass ich dir gehöre Auch nicht mit Blumen, noch mit schönen Worten Noch bist du ein Bu...
Psicofonia lyrics
Desde que ya no está Él no descansa en paz Su alma llora, llora Él no se conforma con la soledad. Desde que ya no está Él empezó a vagar Su alma pendi...
Psicofonia [English translation]
Since she is not around He cannot rest in peace His soul cries and cries He cannot accept loneliness Since she is not around He began to wander His pe...
Psicofonia [French translation]
Comme elle n'est pas ici Il n'a pas reposer en paix Son âme est à pleurer, pleurer Il ne se contente pas avec la solitude Comme elle n'est pas ici Il ...
Psicofonia [Serbian translation]
Otkad nije vise ovde, on ne pociva u miru, njegova dusa place, place, on se ne zadovoljava sa samocom. Otkad nije vise ovde, on je poceo da luta, njeg...
Puede ser amor lyrics
Si al despertar tú me ves con la cara lavada y en lugar de correr te acercas y me abrazas y con el primer aliento me pides un beso voy a pensar que al...
Que decisión tan fatal lyrics
No sabes todo lo que te perdiste esa tarde me moría de ganas de por fin al pesarte decirte que yo hubiera querido que fueras para mi Todo lo que me di...
Que emane lyrics
Que emane, como la sangre. Deja que emane, que emane, que emane, que corra, que escurra, que brote, que fluya como emana la sangre en una herida abier...
Que emane [English translation]
Let it flow, like blood. Let it flow, flow, flow, let it run, let it pour, let it rise, let it gush as blood flows from an open wound, as the punishme...
Que me duela lyrics
Las tres de la mañana Tengo abierta la ventana Entra, entra bien y aguanta. Me aburre la poesía Me emocionan las heridas Quédate la flor Y dame las es...
Que me duela [English translation]
Three in the morning I have my window open Come in, come in well and bear it Poetry bores me Wounds move me Keep the flower And give me the thorns I f...
Que me duela [Russian translation]
Три часа утра Моё окно открыто Входи, хорошо входи и держи Мне наскучила поэзия Меня волнуют раны Оставь себе цветок А мне дай шипы Чувствую, чувствую...
Que me duela [Serbian translation]
Tri ujutru imam otvoren prozor udji, udji dobro i izdrzi. Smara me poezija, uzbudjuju me rane, ostani na podu i daj mi trnje. Osecam, osecam stotine d...
Que muera el amor lyrics
Muera el amor Que dice, que engaña Que besa, que araña Que muera el amor Que queda, que pasa Que pisa, que pesa Que muera el amor Que miente, promete,...
Que pasa en la azotea lyrics
Nanarana nanarananana Nanarana nanarananana Nanarana nanarananana Nanarana nanarananana Nanarana nanarananana Nanarana nanarananana Nanarana Mi madre ...
Quítame la ropa lyrics
Quítame la ropa, cállate la boca, vamos a sudar hasta hacernos vapor. Muérdeme los labios no te hagas el santo, se dice el pecado mas no el pecador. V...
Quítame la ropa [Serbian translation]
Skini mi odeću, zatvori usta, hajde da se znojimo dok ne stvorimo paru. Ugrizi mi usne, ne pravi se svetac, kaže se greh više, ne grešnik. Dođi i ja i...
Recostada en la cama lyrics
Me canse de esperar acostada en la cama, El llego muy tarde, yo ya dormía, Otra vez que me quedo con ganas, Otra vez que me amarga la vida. Me cansé d...
Recostada en la cama [English translation]
I grew tired of waiting, lying in bed, He arrived very late, I was already asleep, I am once again left with desire Life once again embitters me. I gr...
<<
11
12
13
14
15
>>
Gloria Trevi
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, English
Genre:
Latino, Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://gloriatreviweboficial.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Gloria_Trevi
Excellent Songs recommendation
"Если б я был физически слабым ..." ["Esli b ya byl fizicheski slabym..."] [Romanian translation]
"Дорога, дорога - счета нет шагам ..." ["Doroga, doroga - scheta net shagam..."] [English translation]
"Если б я был физически слабым ..." ["Esli b ya byl fizicheski slabym..."] [Transliteration]
"Если в этот скорбный час ..." ["Yesli v etot skorbnyy chas ..."] [German translation]
"Жили-были на море ..." ["Zhili-byli na more ..."] lyrics
"Долго же шел ты в конверте, листок ..." ["Dolgo zhe shel ty v konverte, listok..."] [English translation]
"Долго же шел ты в конверте, листок ..." ["Dolgo zhe shel ty v konverte, listok..."] lyrics
"Живу я в лучшем из миров ..." ["Zhivu ya v luchshem iz mirov ..."] [English translation]
"День-деньской я с тобой, за тобой ..." ["Denʹ-denʹskoy ya s toboy, za toboy ..."] [German translation]
"Жили-были на море ..." ["Zhili-byli na more ..."] [German translation]
Popular Songs
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Если б я был физически слабым ..." ["Esli b ya byl fizicheski slabym..."] [English translation]
"Дурацкий сон, как кистенем ..." ["Duratskiy son, kak kistenem ..."] lyrics
"Запомню, оставлю в душе этот вечер ..." ["Zapomnyu, ostavlyu v dushe etot vecher ..."] [English translation]
"Живу я в лучшем из миров ..." ["Zhivu ya v luchshem iz mirov ..."] lyrics
"Если б я был физически слабым ..." ["Esli b ya byl fizicheski slabym..."] lyrics
"День на редкость - тепло и не тает ..." ["Den' na redkost' - teplo i ne taet..."] [English translation]
"Запретили все цари всем царевичам ..." ["Zapretili vse tsari vsem tsarevicham..."] [German translation]
"Есть на земле предостаточно рас ..." ["Yestʹ na zemle predostatochno ras ..."] [Polish translation]
"Дурацкий сон, как кистенем ..." ["Duratskiy son, kak kistenem ..."] [German translation]
Artists
Michalis Dimitriadis
Los Módulos
Friedel Hensch und die Cyprys
Linn Yann
Great White
Chad Future
Marco Beasley
Jun.K
Megapolis
Ilari
Songs
Et si tu n'existais pas [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Et si tu n'existais pas [Finnish translation]
Está no va a cambiar el mundo [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Portuguese translation]
Et si tu n'existais pas [Chinese translation]
Et si tu n'existais pas [Kyrgyz translation]
Et si tu n'existais pas [Romanian translation]
Está no va a cambiar el mundo [English translation]
Et si tu n'existais pas [Spanish translation]