Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Te Vaka Featuring Lyrics
We Know The Way [Tongan translation]
Tatou o tagata folau e vala’auina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue Nuku i mua Te manulele e tataki e A...
We Know The Way [Turkish translation]
Tatou o tagata folau e vala’auina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue Nuku i mua Te manulele e tataki e A...
We Know The Way [Ukrainian translation]
Tatou o tagata folau e vala’auina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue Nuku i mua Te manulele e tataki e A...
Moana [OST] - We Know The Way [Finale]
Aue, aue, We set a course to find A brand new island everywhere we row, Aue, aue, We keep our island in our mind And when it’s time to find home, We k...
<<
1
2
Te Vaka
more
country:
New Zealand
Languages:
Tokelauan, English, Tuvaluan
Genre:
Folk
Official site:
http://www.tevaka.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Te_Vaka
Excellent Songs recommendation
Burgundy [Extended - Solo Version] lyrics
No Exit lyrics
Blue Jeans lyrics
BP / No Judgement lyrics
Champion lyrics
Champion [French translation]
D.G.I.F.U. lyrics
Chris Brown - Deuces
Die for You [French translation]
Covered In You lyrics
Popular Songs
Confidence lyrics
Chris Brown - Die Young
Come together [Portuguese translation]
Minnet Eylemem lyrics
Die for You lyrics
Burgundy [Extended - Solo Version] [Croatian translation]
Champion [Spanish translation]
Diagnosed With Love [Spanish translation]
Day One lyrics
Chris Brown - Bunkin'
Artists
The Tannahill Weavers
V.I.C
Konstantin Nikolsky
Jair Rodrigues
Danna Lisboa
Ilkka Alanko
La belle équipe
Eva Polna
Lauryn Evans
VIA Leysya, pesnya
Songs
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [Serbian translation]
Καρδιά παραπονιάρα [Kardiá paraponiára] [French translation]
Ο Φέγγον [O Fengon] [Greek translation]
Takis Mpinis - Καρδιά παραπονιάρα [Kardiá paraponiára]
Φαράχ [Farah] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [Finnish translation]
Υπάρχουν και καλά παιδιά [Iparhoun kai kala pedia] [English translation]
Τραγουδώ [Tragoudó] [Bulgarian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics