Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marino Marini Lyrics
La più bella del mondo [French translation]
Tu es pour moi, la plus belle du monde Et un amour profond me lie à toi, Tu es pour moi , une chère enfant Printemps divin pour mon cœur Ton sourire r...
La più bella del mondo [Greek translation]
Είσαι για μένα η ωραιοτερη του κόσμου και μια βαθιά αγάπη με δένει μαζί σου. Είσαι για μένα μια αγαπημένη μικρούλα, μια θεία άνοιξη για την καρδιά μου...
La più bella del mondo [Polish translation]
Jesteś dla mnie najpiękniejsza na świecie i wielka miłość łączy mnie z tobą jesteś dla mnie bardzo ładna dziewczyna wiosną boska dla mojego serca. Świ...
La più bella del mondo [Romanian translation]
Ești pentru mine Cea mai frumoasă din toată lumea, Și o iubire profundă Mă leagă de tine. Ești pentru mine O fetiță drăguță, O primăvară divină Pentru...
La più bella del mondo [Russian translation]
Ты для меня самая красивая в мире и глубокая любовь меня связывает с тобой ты для меня очень милая девочка весна божественная для моего сердца. Сияет ...
La più bella del mondo [Spanish translation]
Eres para mí, la más bella del mundo y un amor profundo me ata a ti. Eres para mí, una cara aniñada primavera divina para mi corazón. Brilla tu sonris...
Moliendo Cafe lyrics
(Una pena de amor, una tristeza, que en el letargo de la noche se escucha gemir. moliendo cafe, moliendo cafe, moliendo cafe). Cuando la tarde languid...
Moliendo Cafe [Hebrew translation]
(Una pena de amor, una tristeza, que en el letargo de la noche se escucha gemir. moliendo cafe, moliendo cafe, moliendo cafe). Cuando la tarde languid...
Nie płacz kiedy odjadę lyrics
Pomiędzy mych nut stronicami warszawskich dni wspomnienie: róża, którą z uśmiechem dostałem, miła, od ciebie. Nie płacz kiedy odjadę; sercem będę przy...
Nie płacz kiedy odjadę [Catalan translation]
Entre les pàgines de les meves notes hi ha un record dels dies passats a Varsòvia: una rosa que, amb un somriure, vaig rebre de tu, estimada. No plori...
Nie płacz kiedy odjadę [English translation]
Among the pages of my sheet music there’s a souvenir of the days spent in Warsaw: a rose that, together with a smile, I got from you, my dear. Don’t c...
Nie płacz kiedy odjadę [Italian translation]
Tra le pagine delle mie note c'è un ricordo dei giorni trascorsi a Varsavia: una rosa che, con un sorriso, ho ricevuto da te, bambina. Non piangere qu...
Nie płacz kiedy odjadę [Romanian translation]
Printre paginile notelor mele Sunt amintirile zilelor din Varșovia: Un trandafir pe care cu un zâmbet L-am primit de la tine, draga mea. Nu plânge cân...
Nie płacz kiedy odjadę [Russian translation]
Между страницами моих нот Варшавских дней воспоминания: Роза, которую с улыбкой Получил я, милая, от тебя. Не плачь, когда я уйду; Сердцем я буду рядо...
Nie płacz kiedy odjadę [Spanish translation]
Entre las páginas de mis notas hay recuerdo de los días pasados en Varsovia: una rosa que, con una sonrisa, recibí de ti, cariño. No llores cuando me ...
<<
1
2
Marino Marini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Polish, Spanish, English
Genre:
Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marino_Marini_%28musician%29
Excellent Songs recommendation
自虐家のアリー [jigyakuka no ally] [Spanish translation]
街の灯を結ぶ [Machi no hi wo musubu] lyrics
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] lyrics
空洞空洞 [kūdō kūdō] [English translation]
逃避行 [Tōhikō] [English translation]
虚無病 [kyomubyō] [Spanish translation]
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] [English translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [English translation]
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [English translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [English translation]
Popular Songs
空に歌えば [Sora ni utaeba] [English translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [Spanish translation]
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [English translation]
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [English translation]
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] lyrics
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] [English translation]
逃避行 [Tōhikō] [Spanish translation]
自虐家のアリー [jigyakuka no ally] [English translation]
終わりで始まり [Owari de hajimari] [Spanish translation]
終わりで始まり [Owari de hajimari] [English translation]
Artists
Jass Manak
Sarah Aroeste
Cemîl Qoçgîrî
Ricardo Savedra
Jennifer Larmore
Despistaos
Suzana (Portugal)
Da Circle
Ari Hill
K G Markose
Songs
Fool for Your Loving [Greek translation]
Fool for Your Loving [Serbian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Give Me All Your Love [Serbian translation]
Dancing Girls lyrics
Cheap An' Nasty lyrics
Falando de Amor lyrics
Fool for Your Loving [Greek translation]
Amore amicizia lyrics
Best Years [Serbian translation]