Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergey Bezrukov Also Performed Pyrics
Vladimir Vysotsky - Кони привередливые [Koni priveredlivye]
Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю Я коней своих нагайкою стегаю — погоняю, — Что-то воздуху мне мало — ветер пью, туман глотаю, Чую с ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Bulgarian translation]
По ръба на пропастта, над възхитителната урва аз конете си с нагайка зашлевявам – и ги втурвам. Нещо въздух не достига: гълтам облак, пия буря... Чувс...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Czech translation]
Kolem srázů, nad propastmi, po samém okraji, koně mé nagajka šlehá - popohání, vzduchu mi nějak schází - vítr piji, mlhu hltám, cítím v hubícím veselí...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O’er the rockface, o’er the precipice, along the edge, the margin I lash steeds with my nagaika whip, I urge them further onward Seems like short I’ve...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, on the brink of the abyss, I brace And whip my horses into the frenzied race. Gasping for air, I swallow fog, drink of the wind I cha...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Ona cliff, above precipice, along the very edge of it I am whipping my fast horses with a lash, I drive them forward I can feel the lack of air,I drin...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliffs of the abyss, at the very edge and border I am lashing at my horses - driving harder, pushing forward - I feel a shortness in my brea...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle Minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niell...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Au long du précipice, au-dessus de l'abîme, à l'extrême bord, Je fouette mes chevaux, — je les excite et les presse — J'ai l'impression de manquer d'a...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord du gouffre je cravache mes chevaux, je les éperonne. Je manque d'air, je bois le vent, j'avale ...
Sergei Yesenin - Жизнь — обман с чарующей тоскою [Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu]
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
Жизнь — обман с чарующей тоскою [Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu] [English translation]
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
Жизнь — обман с чарующей тоскою [Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu] [French translation]
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
Жизнь — обман с чарующей тоскою [Zhiznʹ — obman s charuyushchey toskoyu] [Turkish translation]
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
<<
1
2
3
>>
Sergey Bezrukov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Opera, Soundtrack
Official site:
http://sergeybezrukov.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sergey_Bezrukov
Excellent Songs recommendation
קקטוס [Cactus] lyrics
Trigger lyrics
The Sun Is Burning lyrics
אושר [Osher] lyrics
Time Machine [English translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Stop It Girl [English translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
What U Waiting For [English translation]
Popular Songs
You got a nerve lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Super Hero [English translation]
Stop It Girl [Italian translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
걷고있다 [Walking] [geodgoissda] lyrics
Be Our Guest lyrics
The Other Side lyrics
What U Waiting For lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Artists
Dima Bamberg
Home Sweet Home (OST)
Nik P.
Andy Panda (Endspiel)
Irina Brzhevskaya
Badlapur (OST)
Sarbjit (OST)
Miguel Cantilo
Suzy
Sarah Corbel
Songs
голосовые сообщения. [golosovyye soobshcheniya] lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Lost Horizon lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Boring lyrics
Sola lyrics
[лунные камушки] - можешь просто смотреть, но трогать не смей [[lunnyye kamushki] - mozheshʹ prosto smotretʹ, no trogatʹ ne smey] [English translation]
в клеточку шарф. [V kletochku sharf] lyrics