Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nina Zilli Lyrics
50mila [Polish translation]
Pięćdziesiąt tysięcy łez nie wystarczy, bo ty jesteś smutną muzyką we mnie. Pięćdziesiąt stron rzuconych na wiatr, bo wspomnienie jest wieczne, tak ja...
50mila [Russian translation]
Пятьдесят тысячслезинокне хватит,потому что Музыка грусти - ты это - внутри меня Пятьдесят тысяч страничекнигде нет, потому что Мое лицо - здесь всегд...
50mila [Serbian translation]
Pedeset hiljada suza neće biti dovoljne jer tužna pesma si ti u meni. Pedeset hiljada stranica bačene u vazduh jer večno je sećanje, moje lice za tebe...
50mila [Slovak translation]
50 tisíc sĺz nebude stačiť, pretože si smutnou hudbou v mojom vnútri. 50 tisíc stránok hodených do povetria, pretože je večná spomienka, moja tvár pre...
50mila [Spanish translation]
Cincuenta mil lágrimas no seran suficiente porque música triste eres dentro de mi. Cincuenta mil páginas arrojadas al viento por que eres un recuerdo ...
50mila [Turkish translation]
Elli bin gözyaşı yetmez çünkü içimdeki hüzünlü müzik sensin Rüzgara savrulmuş elli bin sayfa çünkü senin için yüzümdeki hatıra sonsuz Dönme, hayır, ge...
50mila [Turkish translation]
50 bin gözyaşı yetmez çünkü Sen içimdeki hüzünlü bir şarkısın. Rüzgara savrulan 50 bin sayfa yetmez çünkü Anılar ölümsüzdür , benim yüzüm senin için G...
Anna lyrics
Chiediti se col senno di poi la colpa la prendi tu e la togli un po' a noi lei era bella come vuoi tu che non potevi neanche guardarla un secondo di p...
Anna [English translation]
Ask yourself if, with the hindsight of then, the fault is yours and if you can remove it from us just a bit. She was beautiful as you wanted, whom you...
Bacio d'addio lyrics
Se tu non dovessi tornare da lei Ma potessi ancora restare tra noi Sembra sempre speciale lo sai Se io ti chiedessi di stare Con me nella notte più bu...
Bacio d'addio [English translation]
If you didn't have to go back to her And you could still stay here It's always so special, you know it If I'd ask you to stay With me in the darkest n...
Bacio d'addio [Greek translation]
Αν εσύ δεν έπρεπε να γυρίσεις από αυτή Αλλά μπορούσες ακόμα να μείνουμε μαζί Φαίνεται πάντα ιδιαίτερο το ξέρεις Αν εγώ σου ζητούσα να μείνεις Μαζί μου...
Bacio d'addio [Portuguese translation]
Se você não tivesse que voltar para ela E pudéssemos ficar juntos um pouco mais Parece como sempre algo especial, você bem sabe Se eu te pedisse pra f...
Bacio d'addio [Swedish translation]
Om du ej var tvungen att återvända till henne Utan fortfarande kunde stanna bland oss det verkar mer speciellt, det vet du Om jag bad dig vara med mig...
Butti giù lyrics
Grida grida non lo senti come grida La mia vita grida l'universo gira Grida e suona una musica lontana Mi ricordo perché siamo così yeah Grida grida p...
C'era una volta lyrics
Canto per te ancora una volta perché l'amore ha fretta lo sai l'amore non perdona Canto per te per l'ultima volta perchè vorrei ricordarmi di te quand...
C'era una volta [English translation]
I'm singing for you once more because love is in a hurry, you know love doesn't forgive I'm singing for you for the last time because I'd like to reme...
C'era una volta [Greek translation]
Τραγουδώ για σένα περισσότερο από μία φορά η αγάπη βιάστηκε,ξέρεις η αγάπη δεν συγχωρεί Τραγουδώ για σένα για τελευταία φορά γιατί θα ήθελα να σε θυμη...
C'era una volta [Portuguese translation]
Canto para você mais uma vez porque o amor tem pressa, você sabe o amor não perdoa canto para você pela última vez porque eu gostaria de me recordar d...
C'era una volta [Serbian translation]
Pevam tebi, još jednom zato što ljubav žuri, ljubav ne prašta. Pevam tebi, poslednji put jer želim da te se setim dok posmatram mesec. Ne, nema više i...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nina Zilli
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English
Genre:
Blues, Jazz, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Reggae
Official site:
http://ninazilli.com/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Nina_Zilli
Excellent Songs recommendation
جوايا ليك [Gowaya leek] [Persian translation]
حب كل حياتي [Hob Kol Hyaty] [Persian translation]
حب كل حياتي [Hob Kol Hyaty] lyrics
حب كل حياتي [Hob Kol Hyaty] [Persian translation]
جوا الروح [Jouwa el Rouh] [English translation]
جوا الروح [Jouwa el Rouh] [French translation]
جوا الروح [Jouwa el Rouh] [Persian translation]
حبك وجع [Hobak wajaa] [Turkish translation]
حب كل حياتي [Hob Kol Hyaty] [Transliteration]
حكايات [Hikayat] [English translation]
Popular Songs
حبة اهتمام [Habbit Ehtimam] lyrics
جوا الروح [Jouwa el Rouh] [English translation]
حالة حب [Halet Hob] [English translation]
حالة حب [Halet Hob] [Spanish translation]
حالة حب [Halet Hob] [English translation]
تعبت منَّكْ [Teabt Mennak] [Transliteration]
جوا الروح [Jouwa el Rouh] [French translation]
حب كل حياتي [Hob Kol Hyaty] [Spanish translation]
حالة حب [Halet Hob] [Transliteration]
جوايا ليك [Gowaya leek] [English translation]
Artists
François Villon
Lathrepivates
Yong Jun Hyung
Baahubali: The Beginning (OST) [2015]
Sandra de Sá
Hazmat Modine
Cassiano
Themis Andreadis
Onew
Elena Kiselyova
Songs
I Who Have Nothing [German translation]
I'll be your doctor lyrics
Now That The Magic Has Gone lyrics
My Father's Son [Polish translation]
Night Calls [Russian translation]
Night Calls [Polish translation]
My Father's Son [Romanian translation]
She Believes in Me [Russian translation]
Now That You're Gone lyrics
Let the Healing Begin [Russian translation]