Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
I Muvrini Lyrics
Mi manca [French translation]
La mer me manque beaucoup, Avec ses belles plages qui font face à son immensité. La montagne me manque aussi, Atteignant avec ses cimes L'éternité. ça...
Mi manca [Greek translation]
Μου λείπει η θάλασσα Κι οι αγαπητές ακτές της Στην απεραντοσύνη Μου λείπει το βουνό “Που υψώνει το φρύδι1” Στην αιωνιότητα Μου λείπει η διασκέδαση Η ε...
Mi manca [Japanese translation]
海がなつかしい 美しい渚が 無限へと続く 山がなつかしい 眉をあげて 永遠へとつづく 楽しみたい 自由を 太陽の下で2時間 2時間だけ 日暮れに なつかしい 聖なる偉大な誠実さが 人々は歌う 即興で 若者たちがなつかしい 私の若い頃が 冗談を言って笑い 本物の友情があった 夜のカフェに なつかしい ...
Mi manca [Spanish translation]
Echo de menos el mar, sus costas queridas hasta la inmensidad Echo de menos el monte que yergue la frente hacia la eternidad. Echo de menos disfrutar ...
Mi trema l'esse lyrics
Per i to lochi appesi À straziapane È per i to paesi Senza campane Per e to tramuntane È e nivaghje Per e to sciappittane À cocipiaghje Mi trema l'ess...
Mi trema l'esse [Italian translation]
Per i tuoi luoghi appesi a strapiombo e per i tuoi paesi senza campane Per le tue tramontane e le nevicate per le canicole di spiagge cocenti rabbrivi...
Mi trema l'esse [Spanish translation]
Por tus sitios colgados a salto de mata y por tus pueblos sin campana. Por tus tramontanas y las nevadas, por tus canículas de playa ardiente, me estr...
Ne fermez pas la porte lyrics
Ne fermez pas la porte. Ils viennent de ces chemins où les hommes et les femmes n'ont jamais eu qu'un coin du feu pour y chanter la peine, l'amour, et...
Ne fermez pas la porte [Spanish translation]
No cerréis la puerta. Vienen de esos caminos en los que hombres y mujeres nunca han tenido más que un sitio a la lumbre para cantar su pena, su amor y...
Pè salutà lyrics
Hà frustratu e so schjene U so campà U so campà In lu celu di e so pene Sente cantà Sente cantà S'arricorda qualchì veghja Tanti anni fà Tanti anni fà...
Pè salutà [Spanish translation]
Le ha azotado las espaldas su modo de vida, su modo de vida. En el cielo de sus penas, oye cantar, oye cantar. Se acuerda de alguna vieja, años atrás,...
Perdunateci o mà lyrics
Era un cinque di maghju Sentu sempre vucià Si calava u ragiu Annuttava digià Era un cinque di maghju In li nostri campà Duve sò spaisate Quelle voce à...
Perdunateci o mà [Spanish translation]
Era un cinque di maghju Sentu sempre vucià Si calava u ragiu Annuttava digià Era un cinque di maghju In li nostri campà Duve sò spaisate Quelle voce à...
Quantu omu pò lyrics
Duve andaranu l'altre pene Quelle chì l'anima si tene In li silenzii di l'età Quelle chì omu ùn pò scurdà? Quantu omu pò Quantu omu pò Quantu omu pò D...
Quantu omu pò [Dutch translation]
Duve andaranu l'altre pene Quelle chì l'anima si tene In li silenzii di l'età Quelle chì omu ùn pò scurdà? Quantu omu pò Quantu omu pò Quantu omu pò D...
Quantu omu pò [Spanish translation]
Duve andaranu l'altre pene Quelle chì l'anima si tene In li silenzii di l'età Quelle chì omu ùn pò scurdà? Quantu omu pò Quantu omu pò Quantu omu pò D...
Quelli chì ùn anu à nimu lyrics
Vi fàcenu un surrisu È pòsanu una cria In lu so paradisu Ci manca qualchisìa S'invèntanu l'amore E sere senza cena Una làcrima corre S'addurmèntanu à ...
Quelli chì ùn anu à nimu [Catalan translation]
Vi fàcenu un surrisu È pòsanu una cria In lu so paradisu Ci manca qualchisìa S'invèntanu l'amore E sere senza cena Una làcrima corre S'addurmèntanu à ...
Quelli chì ùn anu à nimu [English translation]
Vi fàcenu un surrisu È pòsanu una cria In lu so paradisu Ci manca qualchisìa S'invèntanu l'amore E sere senza cena Una làcrima corre S'addurmèntanu à ...
Quelli chì ùn anu à nimu [French translation]
Vi fàcenu un surrisu È pòsanu una cria In lu so paradisu Ci manca qualchisìa S'invèntanu l'amore E sere senza cena Una làcrima corre S'addurmèntanu à ...
<<
3
4
5
6
7
>>
I Muvrini
more
country:
France
Languages:
Corsican, French, Italian, English+3 more, Latin, Basque (Modern, Batua)
Genre:
Folk
Official site:
http://www.muvrini.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/I_Muvrini
Excellent Songs recommendation
المرسم [el marsem] lyrics
ادي [Didi] [English translation]
خسارة فيك كلمة نبغيك [Khsara Fik Kelmet Nabghik] lyrics
عبد القادر [Abdelkader] [French translation]
ضيتني ىسسيكرا [Detni Essekra] [Transliteration]
صحاب البارود [S7ab el barood] [English translation]
ادي [Didi] [Transliteration]
عبد القادر [Abdelkader] lyrics
بختة [Bakhta] lyrics
بختة [Bakhta] [French translation]
Popular Songs
عبد القادر [Abdelkader] [Arabic [other varieties] translation]
إنسي إنسي [N'ssi N'ssi] [Transliteration]
Hope We Meet Again lyrics
الحراقة [El Harraga] [English translation]
باب الجنة [Bab jenna] [English translation]
باب الجنة [Bab jenna] lyrics
صحاب البارود [S7ab el barood] lyrics
إنسي إنسي [N'ssi N'ssi] [English translation]
عبد القادر [Abdelkader] [English translation]
المرسم [el marsem] [English translation]
Artists
Frankie Kao
SIYOON
Lauryn Evans
Stas Namin
La belle équipe
Danna Lisboa
The Way Love Begins (OST)
Manos Eleutheriou
Los Warahuaco
Ido B & Zooki
Songs
Πάντα εσένα συλλογιέμαι [ Χρόνια τώρα μακριά σου λιώνω ] [Pánta eséna syllogiémai [Khrónia tóra makriá sou lióno]] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Italian translation]
Ψάχνω να βρω την καλοσύνη [Psahno na vro tin kalosini] [English translation]
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός [Ime tragoudi, ime laos] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Turkish translation]
Το πέλαγο είναι βαθύ [To Pelago einai vathi] lyrics
Χτυπώ την πόρτα της ζωής [Htipo tin porta tis zois] [English translation]
Τραγουδώ [Tragoudó] [Russian translation]
La carta lyrics
Τους πονεμένους συμπονώ [Tous ponemenous sibono] [English translation]