Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Helena Paparizou Lyrics
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [English translation]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Hungarian translation]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Italian translation]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Latin translation]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Portuguese translation]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Russian translation]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Spanish translation]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Spanish translation]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Transliteration]
Καράβι που κυλάει στα νερά γλυκός προορισμός η φυλακή σου κι αν πήγαινα αλλού σ’ άλλη στεριά με μάγεψε το βλέμμα της ψυχής σου Και άφησες τα δώρα στ’ ...
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] lyrics
Θυμάμαι μια φορά που ορκιζόσουν Πώς ότι κι αν συμβεί θα μ' αγαπάς Και τώρα λες πως όλα έχουν τελειώσει Πως χάθηκε η μαγεία πια για μας Μα εγώ πιστεύω ...
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Croatian translation]
Θυμάμαι μια φορά που ορκιζόσουν Πώς ότι κι αν συμβεί θα μ' αγαπάς Και τώρα λες πως όλα έχουν τελειώσει Πως χάθηκε η μαγεία πια για μας Μα εγώ πιστεύω ...
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [English translation]
Θυμάμαι μια φορά που ορκιζόσουν Πώς ότι κι αν συμβεί θα μ' αγαπάς Και τώρα λες πως όλα έχουν τελειώσει Πως χάθηκε η μαγεία πια για μας Μα εγώ πιστεύω ...
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Portuguese translation]
Θυμάμαι μια φορά που ορκιζόσουν Πώς ότι κι αν συμβεί θα μ' αγαπάς Και τώρα λες πως όλα έχουν τελειώσει Πως χάθηκε η μαγεία πια για μας Μα εγώ πιστεύω ...
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Transliteration]
Θυμάμαι μια φορά που ορκιζόσουν Πώς ότι κι αν συμβεί θα μ' αγαπάς Και τώρα λες πως όλα έχουν τελειώσει Πως χάθηκε η μαγεία πια για μας Μα εγώ πιστεύω ...
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] lyrics
Οι λέξεις πια δε μου εξηγούν την αλήθεια μου πολύ την αδικούν μα τώρα σπάω τη σιωπή για να πω ξανά πως σ' αγαπώ πολύ Και ούτε ξέρω εγώ γιατί σε τρόμαξ...
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [English translation]
Οι λέξεις πια δε μου εξηγούν την αλήθεια μου πολύ την αδικούν μα τώρα σπάω τη σιωπή για να πω ξανά πως σ' αγαπώ πολύ Και ούτε ξέρω εγώ γιατί σε τρόμαξ...
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Serbian translation]
Οι λέξεις πια δε μου εξηγούν την αλήθεια μου πολύ την αδικούν μα τώρα σπάω τη σιωπή για να πω ξανά πως σ' αγαπώ πολύ Και ούτε ξέρω εγώ γιατί σε τρόμαξ...
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Transliteration]
Οι λέξεις πια δε μου εξηγούν την αλήθεια μου πολύ την αδικούν μα τώρα σπάω τη σιωπή για να πω ξανά πως σ' αγαπώ πολύ Και ούτε ξέρω εγώ γιατί σε τρόμαξ...
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] lyrics
Με ένα σου χάδι που κυλάει στο κορμί μου και την ανάσα σου ακούω αναστενάζω Νιώθω την καρδιά μου να χτυπά δυνατά μες τη φωτιά μάτια ερωτευμένα που ζητ...
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Bulgarian translation]
Με ένα σου χάδι που κυλάει στο κορμί μου και την ανάσα σου ακούω αναστενάζω Νιώθω την καρδιά μου να χτυπά δυνατά μες τη φωτιά μάτια ερωτευμένα που ζητ...
<<
51
52
53
54
55
>>
Helena Paparizou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, Swedish, Spanish, French
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
https://www.facebook.com/helenapaparizouofficial/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Έλενα_Παπαρίζου
Excellent Songs recommendation
Csak egy pici hó kell [Do You Want to Build a Snowman?] lyrics
Con người có khi chẳng hề tốt lành [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Coração de Gelo [Frozen Heart] [European Portuguese] lyrics
Boljši od ljudi so jeleni [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
Arranja Tudo [Fixer Upper] [European Portuguese] [English translation]
Bevroren Hart [Frozen Heart] [French translation]
Minnet Eylemem lyrics
Aufpolieren [Fixer Upper] [English translation]
Cor de glaç [Frozen Heart] lyrics
Cor de glaç [Frozen Heart] [French translation]
Popular Songs
Brieži cilvēkus pārspēj [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Bebaskan [Let It Go] [English translation]
Corazón de Hielo [Frozen Heart] [European Spanish] lyrics
Cintamu Yang Indah [Love is an open door] [English translation]
Bevroren Hart [Frozen Heart] [Italian translation]
Cintamu Yang Indah [Love is an open door] [Transliteration]
Cho giây phút lần đầu [For the First Time in Forever] lyrics
Bevroren Hart [Frozen Heart] [English translation]
Corazón de Hielo [Frozen Heart] [European Spanish] [English translation]
Artists
Eduardo Nicolardi
Pearl Bailey
Irving Berlin
Caleb & Kelsey
Istentales
Darina (Russia)
Connee Boswell
Louis Jordan
Les Frères Jacques
Grazia Di Michele
Songs
La era de las catedrales [Le temps des cathédrales] [French translation]
L'attaque de Notre-Dame [Serbian translation]
L'enfant trouvé lyrics
La festa del folli [La Fête de fous] [Finnish translation]
L'ombre [German translation]
La monture [Greek translation]
L'enfant trouvé [Turkish translation]
La fête des fous [Italian translation]
La monture [Romanian translation]
La festa del folli [La Fête de fous] [English translation]