Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tereza Kesovija Lyrics
Larina pjesma [Polish translation]
(Muzika: M. Jarre, Tekst: I. Krajač) Tvoj smijeh, Lara, umro je s danom tim kada si ti zadnji put bila s njim. Znam, znam, Lara, da mrziš onaj vlak li...
Larina pjesma [Russian translation]
(Muzika: M. Jarre, Tekst: I. Krajač) Tvoj smijeh, Lara, umro je s danom tim kada si ti zadnji put bila s njim. Znam, znam, Lara, da mrziš onaj vlak li...
Le Nil et Le Jourdain lyrics
Il venait des bords du Nil Elle avait grandi auprès du Jourdain Dans les années difficiles Comment penser qu'ils se rencontreraient. Pourtant dans les...
Le Nil et Le Jourdain [Croatian translation]
Il venait des bords du Nil Elle avait grandi auprès du Jourdain Dans les années difficiles Comment penser qu'ils se rencontreraient. Pourtant dans les...
Le Nil et Le Jourdain [English translation]
Il venait des bords du Nil Elle avait grandi auprès du Jourdain Dans les années difficiles Comment penser qu'ils se rencontreraient. Pourtant dans les...
Le Nil et Le Jourdain [Russian translation]
Il venait des bords du Nil Elle avait grandi auprès du Jourdain Dans les années difficiles Comment penser qu'ils se rencontreraient. Pourtant dans les...
Le soleil me brûle les mains lyrics
Le soleil me brûle les mains chaque fois que tu me regardes Le soleil me brûle les mains et j'entends mon cœur qui bavarde Viens dans mes bras si ton ...
Le soleil me brûle les mains [Croatian translation]
Le soleil me brûle les mains chaque fois que tu me regardes Le soleil me brûle les mains et j'entends mon cœur qui bavarde Viens dans mes bras si ton ...
Le soleil me brûle les mains [English translation]
Le soleil me brûle les mains chaque fois que tu me regardes Le soleil me brûle les mains et j'entends mon cœur qui bavarde Viens dans mes bras si ton ...
Le soleil me brûle les mains [Finnish translation]
Le soleil me brûle les mains chaque fois que tu me regardes Le soleil me brûle les mains et j'entends mon cœur qui bavarde Viens dans mes bras si ton ...
Le soleil me brûle les mains [Russian translation]
Le soleil me brûle les mains chaque fois que tu me regardes Le soleil me brûle les mains et j'entends mon cœur qui bavarde Viens dans mes bras si ton ...
Le village abandonné lyrics
Ils s'en vont, abandonnant la terre Leurs charrues, leurs troupeaux, leurs chevaux Ils s'en vont d'ici pour gagner leur vie Et ils seront tous partis ...
Le village abandonné [Croatian translation]
Ils s'en vont, abandonnant la terre Leurs charrues, leurs troupeaux, leurs chevaux Ils s'en vont d'ici pour gagner leur vie Et ils seront tous partis ...
Le village abandonné [English translation]
Ils s'en vont, abandonnant la terre Leurs charrues, leurs troupeaux, leurs chevaux Ils s'en vont d'ici pour gagner leur vie Et ils seront tous partis ...
Le village abandonné [Finnish translation]
Ils s'en vont, abandonnant la terre Leurs charrues, leurs troupeaux, leurs chevaux Ils s'en vont d'ici pour gagner leur vie Et ils seront tous partis ...
Le village abandonné [Russian translation]
Ils s'en vont, abandonnant la terre Leurs charrues, leurs troupeaux, leurs chevaux Ils s'en vont d'ici pour gagner leur vie Et ils seront tous partis ...
Legenda o Miljenku i Dobrili lyrics
U Kaštel Lukšiću u sjeni stoljeća i danas još živi legenda o njihovoj ljubavi tužnoj U Kaštel Lukšiću u krilu Kozjaka i sada k'o nekad na zidine dvorc...
Legenda o Miljenku i Dobrili [Russian translation]
U Kaštel Lukšiću u sjeni stoljeća i danas još živi legenda o njihovoj ljubavi tužnoj U Kaštel Lukšiću u krilu Kozjaka i sada k'o nekad na zidine dvorc...
Les deux guitares lyrics
Deux tziganes, sans répit, grattent leurs guitares, Ranimant du fond des nuits toute ma mémoire, Sans savoir que roule en moi un flot de détresse, Fon...
Les deux guitares [Croatian translation]
Deux tziganes, sans répit, grattent leurs guitares, Ranimant du fond des nuits toute ma mémoire, Sans savoir que roule en moi un flot de détresse, Fon...
<<
21
22
23
24
25
>>
Tereza Kesovija
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian, French, Croatian (Chakavian dialect), Italian+9 more, Croatian (Kajkavian dialect), English, German, Slovenian, Portuguese, Russian, Bosnian, Spanish, Serbian
Genre:
Classical, Folk, Opera, Pop
Official site:
http://tereza-kesovija.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Tereza_Kesovija
Excellent Songs recommendation
Δεν αποφάσισα εγώ [Den Apofasisa Ego] [Serbian translation]
Δε σ'αλλάζω [De S'allazo] [Italian translation]
Δεν αποφάσισα εγώ [Den Apofasisa Ego] [English translation]
Δεν είμαι μονάχη [Den eimai monahi] lyrics
Δεν Είναι Ψέμα [Den Einai Psema] [English translation]
Δένομαι [Denomai] lyrics
Δε με αγαπάς [De me agapas] [Turkish translation]
Δεν Είναι Ψέμα [Den Einai Psema] [Turkish translation]
Δεν θέλω να ξέρεις [De Thelo Na Ksereis] [Serbian translation]
Δε με αγαπάς [De me agapas] [Serbian translation]
Popular Songs
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Δε με αγαπάς [De me agapas] lyrics
Δεν αποφάσισα εγώ [Den Apofasisa Ego] lyrics
Δεν Είναι Ψέμα [Den Einai Psema] [Bulgarian translation]
Δε σ'αλλάζω [De S'allazo] lyrics
Δε με αγαπάς [De me agapas] [Transliteration]
Δένομαι [Denomai] [English translation]
Δε σ'αλλάζω [De S'allazo] [Bulgarian translation]
Δε με αγαπάς [De me agapas] [Hungarian translation]
Δε σ'αλλάζω [De S'allazo] [Polish translation]
Artists
Jippu & Samuli Edelmann
Kehlani
A Star Is Born (OST)
Mekhman
Sema Moritz
Viktor Saltykov
Rahul Jain
L-Gante
Rabbi Shergill
Kapten Röd
Songs
Si la kale bal [English translation]
Opa cupa [Serbian translation]
Shenandoah lyrics
I barval phudela [Serbian translation]
Slave New World [Slovak translation]
Spontis zeugen Banker lyrics
Serenata lyrics
Boombox lyrics
Incestvisan lyrics
I barval phudela lyrics